Про студентов № 106594

Образовательная школа. Учительница говорит: - Дети, встаньте, пожалуйста, те кто здесь самый тупой. Вдруг встаёт отличница Маша: Учительница спрашивает: - ты что, действительно считаешь себя тупой? Маша: - Нет, ну просто обидно за вас, вы ведь только одна стоите.

0 0 Про студентов 25.08.21, 17:04 Цвет

Другие языки

Язык: Chinese (Simplified) [zh-CN] :: 简体中文

教育学校。老师说: - 孩子们,请站起来,这里最笨的人。突然一个优秀的学生玛莎站了起来: 老师问: - 你真的认为自己很笨吗?玛莎: - 不,好吧,这对你来说只是一种耻辱,你只是一个人站着。


Язык: English [en] :: English

Educational school. The teacher says: - Children, stand up, please, those who are the dumbest here. Suddenly an excellent student Masha gets up: The teacher asks: - do you really consider yourself stupid? Masha: - No, well, it’s just a shame for you, you’re only standing alone.


Язык: French [fr] :: Français

Ecole pédagogique. Le professeur dit : - Les enfants, levez-vous, s'il vous plaît, ceux qui sont les plus bêtes ici. Soudain une excellente élève Masha se lève : Le professeur demande : - tu te considères vraiment stupide ? Macha : - Non, eh bien, c'est juste dommage pour toi, tu es seulement seul.


Язык: German [de] :: Deutsche

Pädagogische Schule. Der Lehrer sagt: - Kinder, steh bitte auf, diejenigen, die hier am dümmsten sind. Plötzlich steht ein ausgezeichneter Schüler Mascha auf: Der Lehrer fragt: - Halten Sie sich wirklich für dumm? Mascha: - Nein, es ist nur eine Schande für dich, du stehst nur alleine.


Язык: Italian [it] :: Italiano

Scuola educativa. L'insegnante dice: - Bambini, alzatevi, per favore, quelli che sono i più stupidi qui. All'improvviso un'ottima studentessa Masha si alza: L'insegnante chiede: - ti consideri davvero stupida? Masha: - No, beh, è ​​solo un peccato per te, sei solo da solo.


Язык: Japanese [ja] :: 日本

教育学校。先生はこう言います:-子供たち、立ち上がってください、ここで最も愚かな人たち。突然優秀な学生マーシャが起きます:先生は尋ねます:-あなたは本当にあなた自身を愚かだと思いますか?マーシャ:-いいえ、まあ、それはあなたにとってただの残念です、あなたはただ一人で立っているだけです。


Язык: Polish [pl] :: Polskie

Szkoła edukacyjna. Nauczyciel mówi: - Dzieci, wstańcie, proszę, najgłupsi tutaj. Nagle wstaje doskonały uczeń Masza: Nauczyciel pyta: - czy naprawdę uważasz się za głupiego? Masza: - Nie, cóż, to tylko wstyd, tylko stoisz sam.


Язык: Portuguese (Portugal, Brazil) [pt] :: Português

Escola educacional. A professora diz: - Filhos, levantem-se, por favor, os que são mais burros aqui. De repente, levanta-se um excelente aluno Masha: O professor pergunta: - você realmente se considera estúpido? Masha: - Não, bem, é uma pena para você, você está sozinho.


Язык: Spanish [es] :: Español

Escuela educativa. La maestra dice: - Niños, pónganse de pie, los que aquí son los más tontos. De repente, una excelente alumna Masha se levanta: El profesor pregunta: - ¿De verdad te consideras estúpido? Masha: - No, bueno, es una pena para ti, solo estás de pie solo.