Про мужчин № 97294

Едет Илья Муромец на своем коне по пустыне. День едет, два, неделю. Пить хочет ужасно. И вдуг видит вдали озеро студеное, а перед ним лежит Змей-Горыныч. Ну Илья Муромец достает свой меч-кладенец, подскакивает к змею, и давай его рубать. Одну бошку срубил, другую, и тут вдруг змей отскакивает в сторону испрашивает: - Ты что, Илюшенька? - Пить я хочу! - Ну так пей! Кто тебе не дает?!

0 0 Про мужчин 02.08.21, 22:09 Цвет

Другие языки

Язык: Chinese (Simplified) [zh-CN] :: 简体中文

伊利亚·穆罗梅茨骑马穿越沙漠。一天过去了,两个,一个星期。他很想喝酒。在空中,他看到远处有一个冰冷的湖泊,在它的前面是 Serpent-Gorynych。好吧,Ilya Muromets 拿出他的 kladenets 剑,跳到蛇身边,让我们把它砍倒。他砍倒了一个,另一个,然后蛇突然跳到一边问道: - 你是什么,伊柳申卡? - 我想喝! - 好吧,喝!谁不给你?!


Язык: English [en] :: English

Ilya Muromets is riding his horse through the desert. Day goes, two, a week. He wants to drink badly. And in the air he sees a cold lake in the distance, and in front of it lies the Serpent-Gorynych. Well, Ilya Muromets takes out his kladenets sword, jumps to the snake, and let's chop it down. He cut down one boss, another, and then suddenly the snake bounces aside asks: - What are you, Ilyushenka? - I want to drink! - Well, drink! Who doesn't give you ?!


Язык: French [fr] :: Français

Ilya Muromets traverse le désert à cheval. Le jour passe, deux, une semaine. Il veut mal boire. Et dans les airs, il voit un lac froid au loin, et devant lui se trouve le Serpent-Gorynych. Eh bien, Ilya Muromets sort son épée kladenets, saute sur le serpent et abattons-le. Il abattit un boss, un autre, puis soudain le serpent rebondit sur le côté demande : - Qu'est-ce que tu es, Ilyushenka ? - Je veux boire! - Eh bien, buvez ! Qui ne vous donne pas ?!


Язык: German [de] :: Deutsche

Ilya Muromets reitet mit seinem Pferd durch die Wüste. Tag geht, zwei, eine Woche. Er will schlecht trinken. Und in der Luft sieht er in der Ferne einen kalten See, und davor liegt die Schlange-Gorynych. Nun, Ilya Muromets holt sein Kladenets-Schwert heraus, springt zur Schlange und lässt es uns zerhacken. Er hat einen Boss und einen anderen niedergeschlagen, und dann springt die Schlange plötzlich zur Seite und fragt: - Was bist du, Ilyushenka? - Ich möchte trinken! - Nun, trink! Wer gibt dir nicht ?!


Язык: Italian [it] :: Italiano

Ilya Muromets sta cavalcando il suo cavallo attraverso il deserto. Il giorno va, due, una settimana. Vuole bere male. E nell'aria vede un lago freddo in lontananza, e di fronte ad esso giace il Serpente-Gorynych. Bene, Ilya Muromets tira fuori la sua spada kladenets, salta sul serpente e lo abbattiamo. Ha abbattuto un capo, l'altro, e poi improvvisamente il serpente rimbalza da parte chiede: - Cosa sei, Ilyushenka? - Voglio bere! - Bene, bevi! Chi non te lo regala?!


Язык: Japanese [ja] :: 日本

イリヤー・ムーロメッツは砂漠を横切って馬に乗っています。日が行く、2、週。彼はひどく飲みたがっている。そして空中に彼は遠くに冷たい湖を見て、その前に蛇-ゴリニッチがあります。さて、イリヤー・ムーロメッツはクォデネンツの剣を取り出し、ヘビにジャンプして、それを切り倒しましょう。彼はボスを次々と切り倒し、そして突然ヘビが跳ね返って尋ねます:-あなたは何ですか、イリューシェンカ? - 私は飲みたいです! -まあ、飲んで!誰があなたにくれないの?


Язык: Polish [pl] :: Polskie

Ilya Muromets jedzie na koniu przez pustynię. Mija dzień, dwa, tydzień. Źle chce pić. A w powietrzu w oddali widzi zimne jezioro, a przed nim leży Wąż-Gorynych. Cóż, Ilya Muromets wyjmuje swój miecz kladenets, wskakuje do węża i posiekajmy go. Zabił jednego szefa, drugiego, a potem nagle wąż odskakuje na bok, pyta: - Kim jesteś, Ilyushenko? - Chcę się napić! - Cóż, pij! Kto ci nie daje?!


Язык: Portuguese (Portugal, Brazil) [pt] :: Português

Ilya Muromets está cavalgando pelo deserto. O dia vai, dois, uma semana. Ele quer beber muito. E no ar ele vê um lago frio ao longe, e na frente dele está a Serpente-Gorynych. Bem, Ilya Muromets pega sua espada kladenets, salta para a cobra e vamos derrubá-la. Ele corta um chefe, outro, e de repente a cobra salta para o lado pergunta: - O que é você, Ilyushenka? - Eu quero beber! - Bem, beba! Quem não te dá ?!


Язык: Spanish [es] :: Español

Ilya Muromets está montando a caballo por el desierto. El día va, dos, a la semana. Quiere beber mucho. Y en el aire ve un lago frío en la distancia, y frente a él se encuentra la Serpiente-Gorynych. Bueno, Ilya Muromets saca su espada kladenets, salta hacia la serpiente y vamos a cortarla. Cortó a un jefe, a otro, y luego, de repente, la serpiente rebota a un lado y pregunta: - ¿Qué eres, Ilyushenka? - ¡Quiero beber! - ¡Bueno, bebe! ¡¿Quién no te da ?!