Разные № 110118

Девушка идет по кладбищу, вся от страха дрожит. Вдруг смотрит мужик стоит.
Она к нему.
Девушка: - Мужчины, вы меня через кладбище не проводите?
Мужик: - А че, страшно?
Девушка: - Да, я мертвецов боюсь!
Мужик: - Я был живой, тоже боялся...

0 0 Разные 02.08.21, 22:10 Цвет

Другие языки

Язык: Chinese (Simplified) [zh-CN] :: 简体中文

女孩穿过墓地,吓得浑身发抖。突然一个人站着看。
她去找他。
女孩: - 男人,你不带我穿过墓地吗?
男人: - 为什么,吓人?
女孩: - 是的,我害怕死人!
男人: - 我还活着,我也害怕......


Язык: English [en] :: English

The girl walks through the cemetery, trembling all over with fear. Suddenly a man stands looking.
She goes to him.
Girl: - Men, don't you take me through the cemetery?
Man: - Why, scary?
Girl: - Yes, I'm afraid of the dead!
Man: - I was alive, I was also afraid ...


Язык: French [fr] :: Français

La jeune fille traverse le cimetière, tremblante de peur. Soudain, un homme regarde.
Elle va vers lui.
Fille : - Les hommes, vous ne me faites pas traverser le cimetière ?
Homme : - Pourquoi, effrayant ?
Fille : - Oui, j'ai peur des morts !
Homme : - J'étais vivant, j'avais aussi peur...


Язык: German [de] :: Deutsche

Das Mädchen geht durch den Friedhof und zittert vor Angst. Plötzlich steht ein Mann und schaut.
Sie geht zu ihm.
Mädchen: - Männer, bringst du mich nicht durch den Friedhof?
Mann: - Warum, beängstigend?
Mädchen: - Ja, ich habe Angst vor den Toten!
Mann: - Ich war am Leben, ich hatte auch Angst ...


Язык: Italian [it] :: Italiano

La ragazza cammina per il cimitero, tremante di paura. All'improvviso un uomo sta guardando.
Lei va da lui.
Ragazza: - Uomini, non mi portate attraverso il cimitero?
Uomo: - Perché, spaventoso?
Ragazza: - Sì, ho paura dei morti!
Uomo: - Ero vivo, avevo anche paura...


Язык: Japanese [ja] :: 日本

少女は恐怖で震えながら墓地を歩きます。突然男が立って見ている。
彼女は彼のところへ行きます。
少女:-男性、私を墓地に連れて行ってくれませんか?
男:-なんで怖いの?
少女:-はい、私は死者を恐れています!
男:-私は生きていた、私も恐れていた...


Язык: Polish [pl] :: Polskie

Dziewczyna idzie przez cmentarz, drżąc ze strachu. Nagle mężczyzna stoi i patrzy.
Podchodzi do niego.
Dziewczyna: - Mężczyźni, nie prowadzicie mnie przez cmentarz?
Mężczyzna: - Dlaczego, straszny?
Dziewczyna: - Tak, boję się zmarłych!
Mężczyzna: - Żyłem, też się bałem...


Язык: Portuguese (Portugal, Brazil) [pt] :: Português

A garota caminha pelo cemitério, tremendo de medo. De repente, um homem está olhando.
Ela vai até ele.
Menina: - Homens, vocês não me levam pelo cemitério?
Homem: - Por que, assustador?
Menina: - Sim, tenho medo dos mortos!
Homem: - Eu estava vivo, também estava com medo ...


Язык: Spanish [es] :: Español

La niña camina por el cementerio, temblando de miedo. De repente, un hombre se queda mirando.
Ella va hacia él.
Chica: - Hombres, ¿no me llevan por el cementerio?
Hombre: - ¿Por qué, da miedo?
Chica: - ¡Sí, le tengo miedo a los muertos!
Hombre: - Estaba vivo, también tenía miedo ...