Разные № 109983

Штирлиц шёл по улицам Берлина, и никак не мог понять почему его узнают как Советского разведчика: по красным трусам, по будёновке или по стропам парашюта тянушимся сзади.

0 0 Разные 07.06.21, 20:53 Цвет

Другие языки

Язык: Chinese (Simplified) [zh-CN] :: 简体中文

斯特里茨走在柏林的街道上,不明白为什么他被认为是苏联情报官员:红色短裤、布德诺夫卡或背后的降落伞绳。


Язык: English [en] :: English

Stirlitz walked along the streets of Berlin, and could not understand why he was recognized as a Soviet scout: by red shorts, by Budenovka or by parachute lines reaching behind.


Язык: French [fr] :: Français

Stirlitz marchait dans les rues de Berlin, et ne pouvait pas comprendre pourquoi il était reconnu comme un officier des renseignements soviétiques : par un short rouge, par Budenovka ou par des lignes de parachute qui lui arrivaient derrière.


Язык: German [de] :: Deutsche

Stirlitz ging durch die Straßen Berlins und konnte nicht verstehen, warum er als sowjetischer Geheimdienstoffizier anerkannt wurde: durch rote Shorts, durch Budenovka oder durch dahinterliegende Fallschirmleinen.


Язык: Italian [it] :: Italiano

Stirlitz camminava per le strade di Berlino, e non riusciva a capire perché fosse riconosciuto come un ufficiale dell'intelligence sovietica: dai pantaloncini rossi, da Budenovka o dalle linee di paracadute che arrivavano dietro.


Язык: Japanese [ja] :: 日本

スターリッツはベルリンの通りを歩き、なぜ彼がソビエト諜報員として認められたのか理解できませんでした:赤いショートパンツ、ブヂョノフカ、または後ろに伸びるパラシュートラインによって。


Язык: Polish [pl] :: Polskie

Stirlitz szedł ulicami Berlina i nie mógł zrozumieć, dlaczego rozpoznano go jako oficera sowieckiego wywiadu: po czerwonych spodenkach, przez Budenovkę czy przez sięgające z tyłu liny spadochronowe.


Язык: Portuguese (Portugal, Brazil) [pt] :: Português

Stirlitz caminhava pelas ruas de Berlim e não conseguia entender por que era reconhecido como oficial da inteligência soviética: por shorts vermelhos, por Budenovka ou por cabos de paraquedas estendidos atrás.


Язык: Spanish [es] :: Español

Stirlitz caminaba por las calles de Berlín y no podía entender por qué se le reconocía como un oficial de inteligencia soviético: por pantalones cortos rojos, por Budenovka o por líneas de paracaídas que se extendían por detrás.