Разные № 109864

Отец рассказывает Вовочке:
- Когда я был маленьким, я никогда не врал.
- Когда же ты начал врать, папа?

0 0 Разные 13.11.21, 3:00 Цвет

Другие языки

Язык: Chinese (Simplified) [zh-CN] :: 简体中文

父亲告诉沃沃奇卡:
- 小时候,我从不撒谎。
- 你什么时候开始说谎的,爸爸?


Язык: English [en] :: English

Father tells Vovochka:
- When I was little, I never lied.
- When did you start lying, dad?


Язык: French [fr] :: Français

Père dit à Vovochka :
- Quand j'étais petit, je ne mentais jamais.
- Quand as-tu commencé à mentir, papa ?


Язык: German [de] :: Deutsche

Vater sagt Vovochka:
- Als ich klein war, habe ich nie gelogen.
- Wann hast du angefangen zu lügen, Papa?


Язык: Italian [it] :: Italiano

Il padre dice a Vovochka:
- Quando ero piccola, non ho mai mentito.
- Quando hai iniziato a mentire, papà?


Язык: Japanese [ja] :: 日本

父はVovochkaに言います:
-小さい頃は嘘をつきませんでした。
-お父さん、いつ嘘をつき始めましたか?


Язык: Polish [pl] :: Polskie

Ojciec mówi Vovochce:
- Kiedy byłem mały, nigdy nie kłamałem.
- Kiedy zacząłeś kłamać, tato?


Язык: Portuguese (Portugal, Brazil) [pt] :: Português

Pai diz a Vovochka:
- Quando era pequeno, nunca mentia.
- Quando você começou a mentir, pai?


Язык: Spanish [es] :: Español

El padre le dice a Vovochka:
- Cuando era pequeño, nunca mentía.
- ¿Cuándo empezaste a mentir, papá?