Разные № 109322

Приезжает как-то женщина на Север друга проведать. И зайдя к другу в дом, девушка замечает, что у него под столом огромное количество хомяков. Девушка интересуется:
- Откуда у тебя под столом хомяки? Мы же на Севере.
А тот, не долго думая отвечает:
- Это не хомяки, это тараканы в шубах.

0 0 Разные 02.08.21, 22:52 Цвет

Другие языки

Язык: Chinese (Simplified) [zh-CN] :: 简体中文

有一次,一个女人来到北方拜访一位朋友。去朋友家时,女孩注意到他的桌子底下有很多仓鼠。女孩感兴趣的是:
- 你从哪里弄到桌子底下的仓鼠的?我们在北方。
他毫不犹豫地回答:
- 这些不是仓鼠,它们是毛皮大衣的蟑螂。


Язык: English [en] :: English

Once a woman comes to the North of a friend to visit. And going to a friend's house, the girl notices that he has a huge number of hamsters under the table. The girl is interested in:
-Where did you get the hamsters under the table? We're in the North.
And he, without hesitation, answers:
-These are not hamsters, these are cockroaches in fur coats.


Язык: French [fr] :: Français

Une fois une femme vient au nord d'un ami pour lui rendre visite. Et en se rendant chez un ami, la fille remarque qu'il a un grand nombre de hamsters sous la table. La fille s'intéresse à :
- Où as-tu mis les hamsters sous la table ? Nous sommes dans le Nord.
Et lui, sans hésiter, répond :
- Ce ne sont pas des hamsters, ce sont des cafards en manteau de fourrure.


Язык: German [de] :: Deutsche

Einmal kommt eine Frau in den Norden, um eine Freundin zu besuchen. Und als das Mädchen zum Haus eines Freundes geht, bemerkt es, dass er eine große Anzahl von Hamstern unter dem Tisch hat. Das Mädchen interessiert sich für:
- Woher hast du die Hamster unter den Tisch? Wir sind im Norden.
Und er antwortet ohne zu zögern:
- Das sind keine Hamster, das sind Kakerlaken in Pelzmänteln.


Язык: Italian [it] :: Italiano

Una volta una donna viene a nord di un amico per visitare. E andando a casa di un amico, la ragazza nota che ha un numero enorme di criceti sotto il tavolo. La ragazza è interessata a:
- Dove hai preso i criceti sotto il tavolo? Siamo al Nord.
E lui, senza esitazione, risponde:
- Questi non sono criceti, questi sono scarafaggi in pelliccia.


Язык: Japanese [ja] :: 日本

ある女性が友人を訪ねるために北にやってきた。そして、友達の家に行くと、女の子はテーブルの下にたくさんのハムスターがいることに気づきます。女の子は興味があります:
-テーブルの下のハムスターはどこで手に入れたのですか?私たちは北にいます。
そして彼はためらうことなく答えます:
-これらはハムスターではなく、毛皮のコートを着たゴキブリです。


Язык: Polish [pl] :: Polskie

Pewnego razu kobieta przyjeżdża na północ od przyjaciela, aby go odwiedzić. Idąc do domu przyjaciela, dziewczyna zauważa, że ​​pod stołem ma ogromną liczbę chomików. Dziewczyna jest zainteresowana:
- Skąd wziąłeś chomiki pod stołem? Jesteśmy na północy.
A on bez wahania odpowiada:
- To nie są chomiki, to karaluchy w futrach.


Язык: Portuguese (Portugal, Brazil) [pt] :: Português

Uma vez que uma mulher vem ao norte de um amigo para visitar. E indo para a casa de uma amiga, a garota percebe que ele tem um grande número de hamsters embaixo da mesa. A menina está interessada em:
- Onde você conseguiu os hamsters debaixo da mesa? Estamos no Norte.
E ele, sem hesitar, responde:
- Não são hamsters, são baratas com casacos de pele.


Язык: Spanish [es] :: Español

Una vez, una mujer llega al norte a visitar a un amigo. Y yendo a la casa de un amigo, la niña se da cuenta de que tiene una gran cantidad de hámsters debajo de la mesa. La niña está interesada en:
- ¿De dónde sacaste los hámsters debajo de la mesa? Estamos en el norte.
Y él, sin dudarlo, responde:
- Estos no son hámsteres, son cucarachas con abrigos de piel.