Категории:
- Алкоголики (154)
- Армия (2483)
- Афоризмы (36491)
- Бородатые (93)
- Вовочка (1000)
- Дорожные (599)
- Друзья (28)
- Животные (585)
- Иностранцы (640)
- Интимные (2412)
- Киногерои (174)
- Компьютеры (732)
- Криминал (419)
- Медицинские (2157)
- Милиция (39)
- Наркоманы (1191)
- Народные (1822)
- Новые Русские (1171)
- Политика (29)
- Поручик Ржевский (288)
- Про Билла Гейтса (22)
- Про деньги (21)
- Про детей (57)
- Про евреев (486)
- Про женщин (283)
- Про мужчин (2078)
- Про программистов (51)
- Про Путина (52)
- Про сисадмина (30)
- Про студентов (2245)
- Про тещу (21)
- Разные (48455)
- Реклама (98)
- Семейные (6458)
- Сказочные (528)
- Советские (650)
- Спорт (674)
- Судебные (34)
- Цитаты (14361)
- Черный юмор (578)
- Чукча (100)
- Школьные (11)
- Шоу-бизнес (15)
- Штирлиц (223)
Армия № 8456
Лейтенант принимает экзамен по уходу за оружием Спрашивает:
- С чего начинается, чистка автомата, рядовой Гусек?
- С проверки номера.
- Почему?
- Чтобы не почистить чужое оружие, товарищ лейтенант.
Другие языки
Язык: Chinese (Simplified) [zh-CN] :: 简体中文
中尉参加武器保养考试要求:
- 机器的清洁从哪里开始,Goosek 大兵?
- 从检查号码。
- 为什么?
- 为了不清洗别人的武器,中尉同志。
Язык: English [en] :: English
The Lieutenant Takes the Weapon Care Exam Asks:
- Where does the cleaning of the machine begin, Private Goosek?
- From checking the number.
- Why?
- In order not to clean someone else's weapons, Comrade Lieutenant.
Язык: French [fr] :: Français
Le lieutenant passe l'examen d'entretien des armes demande :
- Où commence le nettoyage de la machine, soldat Goosek ?
- De vérifier le numéro.
- Pourquoi?
- Afin de ne pas nettoyer les armes de quelqu'un d'autre, camarade lieutenant.
Язык: German [de] :: Deutsche
Der Leutnant nimmt an der Waffenpflege teil. Fragen:
- Wo beginnt die Reinigung der Maschine, Private Goosek?
- Von der Überprüfung der Nummer.
- Warum?
- Um die Waffen anderer nicht zu reinigen, Genosse Leutnant.
Язык: Italian [it] :: Italiano
Il tenente sostiene l'esame per la cura delle armi chiede:
- Da dove inizia la pulizia della macchina, soldato semplice Goosek?
- Dal controllo del numero.
- Perché?
- Per non pulire le armi di qualcun altro, compagno tenente.
Язык: Japanese [ja] :: 日本
中尉は武器ケア試験を受けます質問:
-機械の掃除はどこから始まりますか、Private Goosek?
-番号の確認から。
- どうして?
-他人の武器を掃除しないために、同志中尉。
Язык: Polish [pl] :: Polskie
Porucznik przystępuje do egzaminu z pielęgnacji broni pyta:
- Gdzie zaczyna się czyszczenie maszyny, Szeregowy Goosek?
- Od sprawdzenia numeru.
- Dlaczego?
- Żeby nie czyścić cudzej broni, towarzyszu poruczniku.
Язык: Portuguese (Portugal, Brazil) [pt] :: Português
O Tenente Faz o Exame de Cuidados com a Arma pergunta:
- Onde começa a limpeza da máquina, soldado Goosek?
- Verificando o número.
- Por que?
- Para não limpar as armas de outra pessoa, camarada tenente.
Язык: Spanish [es] :: Español
El teniente toma el examen de cuidado de armas y pregunta:
- ¿Dónde empieza la limpieza de la máquina, Soldado Goosek?
- De comprobar el número.
- ¿Por qué?
- Para no limpiar las armas de otra persona, camarada teniente.