Армия № 79348

Cобрались русский, немец, американец. Им дали задание: выпить ящик водки, пойти в лес пожать лапу медведю, вые**ть чукчу. Американец выпил бутылку водки и умер. Немец выпил ящик водки, ушел в лес и не вернулся. Русский выпил ящик водки, ушел в лес. Приходит весь избитый, живого места нет. Говорит: " Ну, где тот чукча, которому я должен пожать лапу?".

0 0 Армия 15.06.22, 21:00 Цвет

Другие языки

Язык: Chinese (Simplified) [zh-CN] :: 简体中文

聚集了俄罗斯人、德国人、美国人。他们被分配了一个任务:喝一盒伏特加,去森林里摇熊掌,操那个楚科奇。美国人喝了一瓶伏特加就死了。德国人喝了一盒伏特加,走进森林,再也没有回来。俄国人喝了一盒伏特加,走进树林。过来人都挨打了,没有住的地方。说:好吧,我不得不向他摇爪子的楚科奇在哪里?


Язык: English [en] :: English

Gathered Russian, German, American. They were given the task: to drink a box of vodka, go to the forest to shake the paw of a bear, fuck the Chukchi. The American drank a bottle of vodka and died. The German drank a box of vodka, went into the forest and never returned. The Russian drank a box of vodka and went into the woods. Comes all beaten, there is no living place. Says: "Well, where is the Chukchi to whom I have to shake the paw?"


Язык: French [fr] :: Français

Rassemblé russe, allemand, américain. On leur a confié une mission : boire une boîte de vodka, aller dans la forêt serrer la patte d'un ours, baiser les Tchouktches. L'Américain a bu une bouteille de vodka et est mort. L'Allemand a bu une boîte de vodka, est allé dans la forêt et n'est jamais revenu. Le Russe a bu une boîte de vodka et est allé dans les bois. Vient tout battu, il n'y a pas de lieu de vie. Dit: "Eh bien, où est ce Chukchi à qui je dois serrer la patte?"


Язык: German [de] :: Deutsche

Versammelt Russisch, Deutsch, Amerikanisch. Sie erhielten den Auftrag: eine Schachtel Wodka trinken, in den Wald gehen, um die Bärentatze zu schütteln, die Tschuktschen ficken. Der Amerikaner trank eine Flasche Wodka und starb. Der Deutsche trank eine Schachtel Wodka, ging in den Wald und kehrte nie zurück. Der Russe trank eine Schachtel Wodka und ging in den Wald. Kommt alles geschlagen, gibt es keinen Wohnort. Sagt: "Nun, wo ist dieser Tschuktschen, dem ich eine Pfote schütteln muss?"


Язык: Italian [it] :: Italiano

Riunito russo, tedesco, americano. Hanno ricevuto un incarico: bere una scatola di vodka, andare nella foresta a scuotere la zampa d'orso, scopare il Chukchi. L'americano ha bevuto una bottiglia di vodka ed è morto. Il tedesco ha bevuto una scatola di vodka, è andato nella foresta e non è più tornato. Il russo bevve una scatola di vodka e andò nel bosco. Viene tutto battuto, non c'è luogo di vita. Dice: "Beh, dov'è quel Chukchi, al quale devo agitare una zampa?"


Язык: Japanese [ja] :: 日本

ロシア語、ドイツ語、アメリカ人を集めました。彼らには、ウォッカの箱を飲む、森に行ってクマの足を振る、チュクチ族とセックスするという任務が与えられました。アメリカ人はウォッカのボトルを飲んで死んだ。ドイツ人はウォッカの箱を飲み、森に入り、二度と戻ってこなかった。ロシア人はウォッカの箱を飲み、森に入った。すべてが殴られて来て、住む場所はありません。 「まあ、私が足を振らなければならないチュクチはどこですか?」


Язык: Polish [pl] :: Polskie

Zgromadzeni Rosjanie, Niemcy, Amerykanie. Dostali zadanie: wypić pudełko wódki, iść do lasu potrząsnąć łapą niedźwiedzia, pieprzyć Czukocki. Amerykanin wypił butelkę wódki i zmarł. Niemiec wypił pudełko wódki, poszedł do lasu i nigdy nie wrócił. Rosjanin wypił pudełko wódki i poszedł do lasu. Przychodzi pobity, nie ma miejsca na życie. Mówi: „Cóż, gdzie jest Czukocki, któremu muszę potrząsnąć łapą?


Язык: Portuguese (Portugal, Brazil) [pt] :: Português

Russo reunido, alemão, americano. Eles receberam uma tarefa: beber uma caixa de vodca, ir para a floresta para sacudir a pata de um urso, foder o Chukchi. O americano bebeu uma garrafa de vodca e morreu. O alemão bebeu uma caixa de vodca, foi para a floresta e nunca mais voltou. O russo bebeu uma caixa de vodca e foi para o mato. Vem todo batido, não tem lugar pra morar. Diz: "Bem, onde está aquele Chukchi, a quem devo apertar uma pata?"


Язык: Spanish [es] :: Español

Reunidos rusos, alemanes, estadounidenses. Se les dio la tarea: beber una caja de vodka, ir al bosque a sacudir la garra de un oso, follar al Chukchi. El estadounidense bebió una botella de vodka y murió. El alemán bebió una caja de vodka, se fue al bosque y nunca regresó. El ruso bebió una caja de vodka y se internó en el bosque. Viene todo golpeado, no hay lugar para vivir. Dice: "Bueno, ¿dónde está ese Chukchi, a quien tengo que estrechar una pata?"