Категории:
- Алкоголики (154)
- Армия (2483)
- Афоризмы (36491)
- Бородатые (93)
- Вовочка (1000)
- Дорожные (599)
- Друзья (28)
- Животные (585)
- Иностранцы (640)
- Интимные (2412)
- Киногерои (174)
- Компьютеры (732)
- Криминал (419)
- Медицинские (2157)
- Милиция (39)
- Наркоманы (1191)
- Народные (1822)
- Новые Русские (1171)
- Политика (29)
- Поручик Ржевский (288)
- Про Билла Гейтса (22)
- Про деньги (21)
- Про детей (57)
- Про евреев (486)
- Про женщин (283)
- Про мужчин (2078)
- Про программистов (51)
- Про Путина (52)
- Про сисадмина (30)
- Про студентов (2245)
- Про тещу (21)
- Разные (48455)
- Реклама (98)
- Семейные (6458)
- Сказочные (528)
- Советские (650)
- Спорт (674)
- Судебные (34)
- Цитаты (14361)
- Черный юмор (578)
- Чукча (100)
- Школьные (11)
- Шоу-бизнес (15)
- Штирлиц (223)
Армия № 6077
Командир собрал всех призывников и сказал: - Кто забьет косяк за минуту, тот поедет домой. Все приступили к работе. Он начал смотреть на результат: - ВАСЯ, а ты что не хочешь домой. ВАСЯ говорит: - Я УЖЕ ДОМА.
Другие языки
Язык: Chinese (Simplified) [zh-CN] :: 简体中文
指挥官召集所有应征者说: - 谁在一分钟内得分就回家。每个人都开始工作。他开始看结果:——你,你为什么不想回家。瓦夏说: - 我已经到家了。
Язык: English [en] :: English
The commander gathered all the conscripts and said: - Whoever scores a joint in a minute will go home. Everyone got to work. He began to look at the result: - YOU, why don't you want to go home. VASYA says: - I AM ALREADY HOME.
Язык: French [fr] :: Français
Le commandant rassembla tous les conscrits et dit : - Celui qui marque un joint en une minute rentrera chez lui. Tout le monde s'est mis au travail. Il se mit à regarder le résultat : - TOI, pourquoi tu ne veux pas rentrer chez toi. VASYA dit : - JE SUIS DÉJÀ À LA MAISON.
Язык: German [de] :: Deutsche
Der Kommandant sammelte alle Wehrpflichtigen und sagte: - Wer in einer Minute einen Joint erzielt, wird nach Hause gehen. Jeder musste arbeiten. Er begann sich das Ergebnis anzusehen: - DU, warum willst du nicht nach Hause gehen? VASYA sagt: - Ich bin schon zu Hause.
Язык: Italian [it] :: Italiano
Il comandante radunò tutti i coscritti e disse: - Chi prende una canna in un minuto andrà a casa. Tutti si sono messi al lavoro. Cominciò a guardare il risultato: - TU, perché non vuoi tornare a casa. VASYA dice: - SONO GIÀ A CASA.
Язык: Japanese [ja] :: 日本
司令官はすべての徴集兵を集めて言った:-1分でジョイントを獲得した人は誰でも家に帰るでしょう。誰もが仕事に取り掛かった。彼は結果を見始めました:-あなた、なぜあなたは家に帰りたくないのですか。 VASYAは言う:-私はすでに家にいます。
Язык: Polish [pl] :: Polskie
Dowódca zebrał wszystkich poborowych i powiedział: - Kto zdobędzie jointa za minutę, wróci do domu. Wszyscy zabrali się do pracy. Zaczął patrzeć na wynik: - TY, dlaczego nie chcesz iść do domu. VASIA mówi: - JESTEM JUŻ W DOMU.
Язык: Portuguese (Portugal, Brazil) [pt] :: Português
O comandante reuniu todos os recrutas e disse: - Quem conseguir um baseado em um minuto vai para casa. Todo mundo tem que trabalhar. Ele começou a olhar para o resultado: - VOCÊ, por que você não quer ir para casa. VASIA diz: - JÁ ESTOU EM CASA.
Язык: Spanish [es] :: Español
El comandante reunió a todos los conscriptos y dijo: - El que marque un porro en un minuto se irá a casa. Todos se pusieron manos a la obra. Empezó a mirar el resultado: - TÚ, ¿por qué no quieres irte a casa? VASYA dice: - YA ESTOY EN CASA.