Категории:
- Алкоголики (154)
- Армия (2483)
- Афоризмы (36491)
- Бородатые (93)
- Вовочка (1000)
- Дорожные (599)
- Друзья (28)
- Животные (585)
- Иностранцы (640)
- Интимные (2412)
- Киногерои (174)
- Компьютеры (732)
- Криминал (419)
- Медицинские (2157)
- Милиция (39)
- Наркоманы (1191)
- Народные (1822)
- Новые Русские (1171)
- Политика (29)
- Поручик Ржевский (288)
- Про Билла Гейтса (22)
- Про деньги (21)
- Про детей (57)
- Про евреев (486)
- Про женщин (283)
- Про мужчин (2078)
- Про программистов (51)
- Про Путина (52)
- Про сисадмина (30)
- Про студентов (2245)
- Про тещу (21)
- Разные (48455)
- Реклама (98)
- Семейные (6458)
- Сказочные (528)
- Советские (650)
- Спорт (674)
- Судебные (34)
- Цитаты (14361)
- Черный юмор (578)
- Чукча (100)
- Школьные (11)
- Шоу-бизнес (15)
- Штирлиц (223)
Армия № 55560
Военный врач принимает состояние санитарии у сержанта.
- Как вы готовите воду для питья?
- Ну сначала мы ее фильтруем?
- Хорошо, а потом?
- Потом мы ее кипятим?
- Отлично. А затем?
- А затем, чтобы не рисковать, мы пьем пиво!
Другие языки
Язык: Chinese (Simplified) [zh-CN] :: 简体中文
军医从中士那里获取卫生状况。
- 你如何准备饮用水?
- 那么,首先我们过滤它?
- 好的,然后呢?
- 那我们煮吧?
- 出色地。然后?
- 然后,为了不冒险,我们喝啤酒!
Язык: English [en] :: English
The military doctor takes the state of sanitation from the sergeant.
- How do you prepare drinking water?
- Well, first we filter it?
- Okay, and then?
- Then we boil it?
- Well. And then?
- And then, in order not to risk it, we drink beer!
Язык: French [fr] :: Français
Le médecin militaire prend l'état d'hygiène du sergent.
- Comment préparez-vous l'eau potable ?
- Bon, d'abord on le filtre ?
- D'accord, et alors ?
- Alors on le fait bouillir ?
- Bien. Et alors?
- Et puis, pour ne pas prendre le risque, on boit de la bière !
Язык: German [de] :: Deutsche
Der Militärarzt nimmt dem Sergeant den Zustand der Hygiene ab.
- Wie bereiten Sie Trinkwasser vor?
- Zuerst filtern wir es?
- Okay und dann?
- Dann kochen wir es?
- Gut. Und danach?
- Und dann, um es nicht zu riskieren, trinken wir Bier!
Язык: Italian [it] :: Italiano
Il medico militare sottrae al maresciallo lo stato di igiene.
- Come si prepara l'acqua potabile?
- Bene, prima lo filtriamo?
- Va bene, e poi?
- Allora lo facciamo bollire?
- Bene. Poi?
- E poi, per non rischiare, beviamo birra!
Язык: Japanese [ja] :: 日本
軍曹は軍曹から衛生状態を取ります。
-どのように飲料水を準備しますか?
-さて、最初にそれをフィルタリングしますか?
-じゃあ、じゃあ?
-それでは茹でますか?
- 優秀な。その後?
-そして、それを危険にさらさないために、私たちはビールを飲みます!
Язык: Polish [pl] :: Polskie
Lekarz wojskowy odbiera stan sanitarny od sierżanta.
- Jak przygotowujesz wodę pitną?
- Cóż, najpierw to przefiltrujemy?
- Dobrze, a potem?
- Więc gotujemy?
- Dobrze. I wtedy?
- A potem, żeby nie ryzykować, pijemy piwo!
Язык: Portuguese (Portugal, Brazil) [pt] :: Português
O médico militar tira o estado de saneamento do sargento.
- Como você prepara a água potável?
- Bem, primeiro vamos filtrá-lo?
- Ok, e então?
- Então vamos ferver?
- Nós vamos. E depois?
- E então, para não arriscar, bebemos cerveja!
Язык: Spanish [es] :: Español
El médico militar toma el estado de higiene del sargento.
- ¿Cómo se prepara el agua potable?
- Bueno, ¿primero lo filtramos?
- Está bien, ¿y luego?
- ¿Entonces lo hervimos?
- Bien. ¿Y entonces?
- Y luego, para no arriesgarnos, ¡bebemos cerveza!