Армия № 46767

Командир говорит: "Будем совмещать время и пространство".Солдат спрашивает: "Как это?".Командир отвечает: "Будем копать от забора до обеда".

0 0 Армия 17.06.22, 21:00 Цвет

Другие языки

Язык: Chinese (Simplified) [zh-CN] :: 简体中文

指挥官说:我们将时间和空间结合起来。士兵问:怎么样?指挥官回答:我们会从栅栏上挖到午饭时间。


Язык: English [en] :: English

The commander says: We will combine time and space. The soldier asks: How is it? The commander replies: We will dig from the fence until lunchtime.


Язык: French [fr] :: Français

Le commandant dit : « Nous allons combiner le temps et l'espace. » Le soldat demande : « Comment ça va ? » Le commandant répond : « Nous creuserons dans la clôture jusqu'à l'heure du déjeuner.


Язык: German [de] :: Deutsche

Der Kommandant sagt: "Wir werden Zeit und Raum verbinden." Der Soldat fragt: "Wie ist es?" Der Kommandant antwortet: "Wir werden bis zur Mittagszeit vom Zaun graben."


Язык: Italian [it] :: Italiano

Il comandante dice: "Combineremo tempo e spazio." Il soldato chiede: "Com'è?" Il comandante risponde: "Scavaremo dal recinto fino all'ora di pranzo".


Язык: Japanese [ja] :: 日本

司令官は「時間と空間を組み合わせます」と言います。兵士は「調子はどうですか」と尋ねます。司令官は「柵から昼食まで掘ります」と答えます。


Язык: Polish [pl] :: Polskie

Dowódca mówi: „Połączymy czas i przestrzeń. Żołnierz pyta: „Jak to jest? Dowódca odpowiada: „Do obiadu będziemy kopać od płotu.


Язык: Portuguese (Portugal, Brazil) [pt] :: Português

O comandante diz: Vamos combinar tempo e espaço. O soldado pergunta: Como é? O comandante responde: Vamos cavar da cerca até a hora do almoço.


Язык: Spanish [es] :: Español

El comandante dice: "Combinaremos tiempo y espacio". El soldado pregunta: "¿Cómo está?". El comandante responde: "Cavaremos desde la cerca hasta la hora del almuerzo".