Армия № 40902

Рота проходит на лыжах вблизи села. Один солдат просит командира
отпустить его хоть на два часа: у него там жена, а в армию его
забрали через два дня после свадьбы. Возвращается он назад,
солдаты спрашивают:
- Ну, вот пришел ты, что было первое?
- Интим... - краснеет солдат.
- А второе?
- Опять интим...
- Ну, а третье? Опять интим?
- Да нет. Лыжи снял.

0 0 Армия 11.10.21, 0:00 Цвет

Другие языки

Язык: Chinese (Simplified) [zh-CN] :: 简体中文

该公司正在村庄附近滑雪。一名士兵问指挥官
让他至少走两个小时:他在那里有一个妻子,他的
婚礼后两天拍的。他回来,
士兵们问:
- 好吧,你来了,第一个是什么?
- 亲密... - 士兵脸红了。
- 第二个?
- 再次亲密...
- 那么,第三个呢?又做爱了?
- 没有。我脱下滑雪板。


Язык: English [en] :: English

The company is skiing near the village. One soldier asks the commander
let him go for at least two hours: he has a wife there, and his
taken two days after the wedding. He comes back,
the soldiers ask:
- Well, here you come, what was the first?
- Intimacy ... - the soldier blushes.
- And the second?
- Again sex ...
- Well, and the third? Sex again?
- Well no. I took off my skis.


Язык: French [fr] :: Français

L'entreprise skie près du village. Un soldat demande au commandant
laissez-le partir au moins deux heures : il y a une femme, et sa
prise deux jours après le mariage. Il revient,
les soldats demandent :
— Eh bien, te voilà, c'était quoi le premier ?
- Intimité... - le soldat rougit.
- Et le deuxième?
- Encore de l'intimité...
- Eh bien, et le troisième ? Intimité à nouveau ?
- Et bien non. J'ai enlevé mes skis.


Язык: German [de] :: Deutsche

Das Unternehmen fährt in der Nähe des Dorfes Ski. Ein Soldat fragt den Kommandanten
lass ihn mindestens zwei Stunden gehen: er hat dort eine Frau und seine
zwei Tage nach der Hochzeit genommen. Er kommt zurück,
Die Soldaten fragen:
- Nun, hier kommst du, was war der erste?
- Intimität ... - Der Soldat errötet.
- Und der zweite?
- Wieder Intimität ...
- Und der dritte? Schon wieder Sex?
- Ja Nein. Ich zog meine Skier aus.


Язык: Italian [it] :: Italiano

L'azienda sta sciando vicino al paese. Un soldato chiede al comandante
lascialo andare per almeno due ore: ha una moglie lì, e la sua
preso due giorni dopo il matrimonio. Lui torna indietro,
i soldati chiedono:
- Bene, vieni qui, qual è stato il primo?
- Intimità... - arrossisce il soldato.
- E il secondo?
- Di nuovo intimità...
- Bene, e il terzo? Di nuovo intimità?
- Beh no. Mi sono tolto gli sci.


Язык: Japanese [ja] :: 日本

会社は村の近くでスキーをしている。一人の兵士が指揮官に尋ねる
彼を少なくとも2時間行かせてください:彼にはそこに妻がいて、彼の
結婚式の2日後に撮影。彼は戻ってきます、
兵士は尋ねます:
-さて、ここに来ました、最初は何でしたか?
-親密さ...-兵士は顔を赤らめます。
-そして2番目?
-再び親密さ..。
-まあ、そして3番目?再び親密?
- うーん、ダメ。スキーを脱いだ。


Язык: Polish [pl] :: Polskie

Firma jeździ na nartach w pobliżu wsi. Jeden żołnierz pyta dowódcę
niech jedzie na co najmniej dwie godziny: ma tam żonę, a jego…
zrobione dwa dni po ślubie. On wraca,
żołnierze pytają:
- No, proszę bardzo, co było pierwsze?
- Intymność... - rumieni się żołnierz.
- I drugi?
- Znowu intymność...
- No, a trzecia? Znowu intymność?
- Więc nie. Zdjąłem narty.


Язык: Portuguese (Portugal, Brazil) [pt] :: Português

A empresa está esquiando perto da aldeia. Um soldado pergunta ao comandante
deixe-o ir por pelo menos duas horas: ele tem uma esposa lá, e seu
tirada dois dias após o casamento. Ele volta,
os soldados perguntam:
- Bem, aí vem, qual foi a primeira?
- Intimidade ... - cora o soldado.
- E o segundo?
- De novo intimidade ...
- Bem, e o terceiro? Intimidade de novo?
- Bem não. Eu tirei meus esquis.


Язык: Spanish [es] :: Español

La empresa está esquiando cerca del pueblo. Un soldado le pregunta al comandante
dejarlo ir por lo menos dos horas: tiene una esposa allí, y su
tomada dos días después de la boda. Él regresa,
los soldados preguntan:
- Bueno, aquí vienes, ¿cuál fue el primero?
- Intimidad ... - el soldado se ruboriza.
- ¿Y el segundo?
- Otra vez sexo ...
- Bueno, ¿y el tercero? ¿Sexo otra vez?
- Bueno no. Me quité los esquís.