Армия № 37524

Командир дивизии подъезжает к своему штабу. Навстречу ему выбегает дежурный офицер:
- Товарищ генерал! За время вашего отсутствия к вам в кабинет проникли неизвестные и насрали на вашем рабочем столе!
Генерал багровеет и орет:
- Командира охраны ко мне!
Прибегает командир охраны.
Генерал:
- Приказываю задействовать весь личный состав, быстро разобраться и немедленно доложить!
Через некоторое время командир охраны возвращается и рапортует:
- Товарищ генерал! Ваше задание выполнено! Быстро разобрались - действительно насрано, и согласно приказу - немедленно доложили. Всем личным составом.

0 0 Армия 04.02.22, 16:00 Цвет

Другие языки

Язык: Chinese (Simplified) [zh-CN] :: 简体中文

师长开车到他的总部。值班人员跑出来迎接他:
- 将军同志!在你不在的时候,陌生人闯入你的办公室,在你的桌面上拉屎!
将军脸色发紫,喊道:
- 守卫指挥官给我!
安全指挥官跑来。
一般的:
——我命令全员参与,赶紧整理,立即报告!
过了一会儿,守卫指挥官回来报告:
- 将军同志!你的任务完成了!我们很快就解决了——真是废话,而且根据订单——我们立即报告了。所有人员。


Язык: English [en] :: English

The division commander drives up to his headquarters. The duty officer runs out to meet him:
- Comrade General! During your absence, unknown persons entered your office and gave a shit on your desktop!
The general turns purple and yells:
- The commander of the guard to me!
The security commander comes running.
General:
- I order to use the entire personnel, quickly figure it out and report immediately!
After a while, the guard commander returns and reports:
- Comrade General! Your task is complete! We quickly sorted it out - really crap, and according to the order - we immediately reported. All personnel.


Язык: French [fr] :: Français

Le commandant de division se rend à son quartier général. L'officier de service court à sa rencontre :
- Camarade général ! Pendant votre absence, des inconnus sont entrés dans votre bureau et ont foutu la merde sur votre bureau !
Le général devient violet et crie :
- Commandant de la garde à moi !
Le commandant de la sécurité arrive en courant.
Général:
- J'ordonne d'utiliser tout le personnel, de faire le tri rapidement et de signaler immédiatement !
Au bout d'un moment, le commandant de la garde revient et rapporte :
- Camarade général ! Votre tâche est terminée ! Nous avons rapidement réglé le problème - vraiment de la merde, et selon l'ordre - nous avons immédiatement signalé. Tout le personnel.


Язык: German [de] :: Deutsche

Der Divisionskommandeur fährt zu seinem Hauptquartier. Der diensthabende Beamte rennt ihm entgegen:
- Genosse General! Während Ihrer Abwesenheit betraten unbekannte Personen Ihr Büro und gaben einen Scheiß auf Ihren Desktop!
Der General wird lila und schreit:
- Kommandant der Wache zu mir!
Der Sicherheitskommandant kommt angerannt.
Allgemeines:
- Ich befehle, alle Mitarbeiter einzubeziehen, es schnell zu klären und sofort zu melden!
Nach einer Weile kehrt der Wachkommandant zurück und berichtet:
- Genosse General! Ihre Aufgabe ist erledigt! Wir haben es schnell geklärt - wirklich Mist, und laut Bestellung haben wir uns sofort gemeldet. Alles Personal.


Язык: Italian [it] :: Italiano

Il comandante della divisione si dirige al suo quartier generale. L'ufficiale di turno gli corre incontro:
- Compagno generale! Durante la tua assenza, sconosciuti sono entrati nel tuo ufficio e hanno fregato il tuo desktop!
Il generale diventa viola e urla:
- Comandante della guardia a me!
Il comandante della sicurezza arriva di corsa.
Generale:
- Ordino di utilizzare l'intero personale, risolverlo rapidamente e segnalare immediatamente!
Dopo un po', il comandante della guardia ritorna e riferisce:
- Compagno generale! Il tuo compito è completo! L'abbiamo risolto rapidamente - davvero una schifezza e, secondo l'ordine - abbiamo immediatamente segnalato. Tutto il personale.


Язык: Japanese [ja] :: 日本

師団指揮官は本部まで車で行きます。任務官は彼に会うために尽きます:
-同志将軍!あなたの不在中に、見知らぬ人があなたのオフィスに入り、あなたのデスクトップにたわごとをしました!
将軍は紫色に変わり、叫びます:
-私への警備隊の司令官!
セキュリティコマンダーが実行されます。
全般的:
-私は人員全員を使用するように注文し、すぐに整理してすぐに報告します!
しばらくすると、警備隊長が戻ってきて次のように報告します。
-同志将軍!タスクが完了しました。私たちはすぐにそれを整理しました-本当にがらくた、そして順序に従って-私たちはすぐに報告しました。すべての人員。


Язык: Polish [pl] :: Polskie

Dowódca dywizji podjeżdża pod swoją kwaterę główną. Oficer dyżurny wybiega mu na spotkanie:
- Towarzyszu Generale! Podczas Twojej nieobecności nieznajome osoby wchodziły do ​​Twojego biura i srały na Twoim pulpicie!
Generał zmienia kolor na fioletowy i krzyczy:
- Dowódca straży do mnie!
Przybiega dowódca ochrony.
Generał:
- Rozkazuję zaangażować cały personel, szybko załatwić sprawę i natychmiast zgłosić się!
Po chwili dowódca straży wraca i melduje:
- Towarzyszu Generale! Twoje zadanie zakończone! Szybko to załatwiliśmy - naprawdę bzdura i zgodnie z zamówieniem - natychmiast zgłosiliśmy. Cały personel.


Язык: Portuguese (Portugal, Brazil) [pt] :: Português

O comandante da divisão dirige até seu quartel-general. O oficial de plantão corre para encontrá-lo:
- Camarada General! Durante sua ausência, desconhecidos entraram em seu escritório e deram uma merda na sua área de trabalho!
O general fica roxo e grita:
- Comandante da guarda para mim!
O comandante da segurança vem correndo.
Em geral:
- Ordeno usar todo o pessoal, resolva rapidamente e reporte imediatamente!
Depois de um tempo, o comandante da guarda retorna e relata:
- Camarada General! Sua tarefa está concluída! Nós resolvemos tudo rapidamente - realmente uma porcaria, e de acordo com o pedido - informamos imediatamente. Todo o pessoal.


Язык: Spanish [es] :: Español

El comandante de la división conduce hasta su cuartel general. El oficial de servicio sale corriendo a recibirlo:
- ¡Camarada general! ¡Durante tu ausencia, desconocidos entraron a tu oficina y se cagaron en tu escritorio!
El general se pone morado y grita:
- ¡Comandante de la guardia para mí!
El comandante de seguridad viene corriendo.
General:
- ¡Ordeno involucrar a todo el personal, resolverlo rápidamente e informar de inmediato!
Después de un tiempo, el comandante de la guardia regresa e informa:
- ¡Camarada general! ¡Tu tarea está completa! Lo solucionamos rápidamente, realmente una mierda, y de acuerdo con el orden, informamos de inmediato. Todo el personal.