Армия № 27768

- Скажите, ребята, вы будете меня ждать? - Да, мы будем тебя из армии ждать все полтора года.- Какие полтора года? Я только в магазин за водкой и обратно!

0 0 Армия 25.08.21, 17:02 Цвет

Другие языки

Язык: Chinese (Simplified) [zh-CN] :: 简体中文

- 告诉我,伙计们,你会等我吗? - 是的,我们会在军队里等你一年半。 - 什么年半?我只去商店买伏特加然后回来!


Язык: English [en] :: English

- Tell me, guys, will you wait for me? - Yes, we will wait for you from the army for a year and a half. I only go to the store for vodka and back!


Язык: French [fr] :: Français

- Dites-moi, les gars, vous m'attendez ? - Oui, nous t'attendrons de l'armée pendant un an et demi - Quelle année et demi ? Je ne vais au magasin que pour de la vodka et retour !


Язык: German [de] :: Deutsche

- Sag mir, Leute, wirst du auf mich warten? - Ja, wir werden anderthalb Jahre von der Armee auf dich warten. - Welche anderthalb Jahre? Ich gehe nur für Wodka in den Laden und zurück!


Язык: Italian [it] :: Italiano

- Ditemi, ragazzi, mi aspetterete? - Sì, ti aspetteremo dall'esercito per un anno e mezzo - Quale anno e mezzo? Vado al negozio solo per la vodka e ritorno!


Язык: Japanese [ja] :: 日本

-教えてください、みんな、私を待ってくれませんか? -はい、陸軍から1年半お待ちしております。-何年半ですか?ウォッカを買いに店に行って帰るだけです!


Язык: Polish [pl] :: Polskie

- Powiedzcie chłopaki, poczekacie na mnie? - Tak, będziemy czekać na ciebie z wojska przez półtora roku - Jakiego półtora roku? Idę tylko do sklepu po wódkę iz powrotem!


Язык: Portuguese (Portugal, Brazil) [pt] :: Português

- Diga-me, rapazes, vocês vão esperar por mim? - Sim, vamos esperar por você do exército todo um ano e meio - Que ano e meio? Só vou à loja comprar vodka e volto!


Язык: Spanish [es] :: Español

- Dime chicos, ¿me esperarán? - Sí, te esperaremos del ejército un año y medio - ¿Qué año y medio? ¡Solo voy a la tienda a comprar vodka y regreso!