Категории:
- Алкоголики (154)
- Армия (2483)
- Афоризмы (36491)
- Бородатые (93)
- Вовочка (1000)
- Дорожные (599)
- Друзья (28)
- Животные (585)
- Иностранцы (640)
- Интимные (2412)
- Киногерои (174)
- Компьютеры (732)
- Криминал (419)
- Медицинские (2157)
- Милиция (39)
- Наркоманы (1191)
- Народные (1822)
- Новые Русские (1171)
- Политика (29)
- Поручик Ржевский (288)
- Про Билла Гейтса (22)
- Про деньги (21)
- Про детей (57)
- Про евреев (486)
- Про женщин (283)
- Про мужчин (2078)
- Про программистов (51)
- Про Путина (52)
- Про сисадмина (30)
- Про студентов (2245)
- Про тещу (21)
- Разные (48455)
- Реклама (98)
- Семейные (6458)
- Сказочные (528)
- Советские (650)
- Спорт (674)
- Судебные (34)
- Цитаты (14361)
- Черный юмор (578)
- Чукча (100)
- Школьные (11)
- Шоу-бизнес (15)
- Штирлиц (223)
Армия № 15013
У генерала родился внук. Чтобы узнать, на кого он похож, генерал
посылает в роддом адъютанта.
- На вас! - радостно сообщает вернувшийся адъютант.
- Вот это да! Докладывай детали!
- Внучек ваш лысый, пузатый, ничего не соображает и все время
орет.
Другие языки
Язык: Chinese (Simplified) [zh-CN] :: 简体中文
将军有一个孙子。想知道他长什么样,将军
派一名副官去医院。
- 靠你! - 返回的副官高兴地通知。
- 天哪!报告详情!
- 你的孙女秃顶,大腹便便,什么都不懂
喊道。
Язык: English [en] :: English
The general had a grandson. To find out who he looks like, the general
sends an adjutant to the hospital.
- On you! - the returned adjutant happily informs.
- Blimey! Report details!
- Your granddaughter is bald, pot-bellied, does not understand anything and all the time
yells.
Язык: French [fr] :: Français
Le général avait un petit-fils. Pour savoir à qui il ressemble, général
envoie un adjudant à l'hôpital.
- Sur toi! - l'adjudant rentré informe joyeusement.
- Putain ! Détails du rapport !
- Votre petite-fille est chauve, ventrue, ne comprend rien et tout le temps
hurle.
Язык: German [de] :: Deutsche
Der General hatte einen Enkel. Um herauszufinden, wie er aussieht, der General
schickt einen Adjutanten ins Krankenhaus.
- Auf dich! - Der zurückgekehrte Adjutant informiert gerne.
- Wow! Details melden!
- Ihre Enkelin ist kahlköpfig, hat einen Bauch, versteht nichts und die ganze Zeit
Geschrei.
Язык: Italian [it] :: Italiano
Il generale aveva un nipote. Per scoprire a chi assomiglia, Generale
manda un aiutante di campo in ospedale.
- Su di te! - informa felice l'aiutante rientrato.
- Cavolo! Dettagli del rapporto!
- Tua nipote è calva, panciuta, non capisce niente e tutto il tempo
urla.
Язык: Japanese [ja] :: 日本
将軍には孫がいた。彼がどのように見えるかを知るために、将軍
副官を病院に送ります。
-あなたに! -返送された副官は喜んで知らせます。
--Blimey!詳細を報告してください!
-あなたの孫娘は禿げていて、腹が立っていて、何も理解していません。
叫ぶ。
Язык: Polish [pl] :: Polskie
Generał miał wnuka. Aby dowiedzieć się, jak wygląda, generale
wysyła adiutanta do szpitala.
- Na Ciebie! - radośnie informuje powracający adiutant.
- Kurczę! Szczegóły raportu!
- Twoja wnuczka jest łysa, ma brzuch, nic nie rozumie i cały czas
krzyczy.
Язык: Portuguese (Portugal, Brazil) [pt] :: Português
O general tinha um neto. Para descobrir com quem ele se parece, General
envia um ajudante para o hospital.
- Em você! - informa alegremente o ajudante devolvido.
- Caramba! Detalhes do relatório!
- Sua neta é careca, barriguda, não entende nada e toda hora
grita.
Язык: Spanish [es] :: Español
El general tenía un nieto. Para saber a quién se parece, general.
envía un ayudante al hospital.
- ¡En ti! - informa alegremente el ayudante que regresa.
- ¡Caray! Detalles del informe!
- Tu nieta es calva, barrigón, no entiende nada y todo el tiempo
grita.