Армия № 1192

- Товарищи бойцы! - обращается генерал к солдатам. - Я хочу
иметь крокодиловые сапоги.
Ночью спецрота десантируется на берег Нила. Проходит день,
второй. Новостей никаких. Проходит месяц. Новостей по-прежнему
нет. Генерал сам вылетает к месту действия и вот что видит. берегу, вдоль реки, сидят солдаты. Весь берег завален трупами
крокодилов. Из воды показался крокодил, и в этот момент тяжелая
дубинка опускается на его голову. Вытащив крокодила на берег,
старший группы кричит:
- Товарищ капитан! Этот тоже без сапог!

0 0 Армия 02.12.22, 23:00 Цвет

Другие языки

Язык: Chinese (Simplified) [zh-CN] :: 简体中文

- 战友们! - 将军转向士兵。 - 我想要
有鳄鱼靴。
晚上,一支特殊的队伍降落在尼罗河畔。日子一天天过去
第二。没消息。一个月过去了。消息还在
不是。将军自己飞到现场,这就是他所看到的。在岸边,沿河,士兵们坐着。整个海岸到处都是尸体
鳄鱼。一只鳄鱼从水里出现,就在这时,一个沉重的
球杆落在他的头上。把鳄鱼拉上岸
组长喊道:
- 船长同志!这一款也是不带靴子的!


Язык: English [en] :: English

- Comrades fighters! - the general turns to the soldiers. - I want to
have crocodile boots.
At night, a special company lands on the banks of the Nile. The day goes by
second. No news. A month passes. The news is still
not. The general himself flies to the scene and this is what he sees. on the bank, along the river, soldiers are sitting. The whole coast is littered with corpses
crocodiles. A crocodile appeared from the water, and at that moment a heavy
the club comes down on his head. Pulling the crocodile ashore
the leader of the group shouts:
- Comrade Captain! This one is also without boots!


Язык: French [fr] :: Français

- Camarades combattants ! - le général se tourne vers les soldats. - Je veux
avoir des bottes en crocodile.
La nuit, une compagnie spéciale débarque sur les rives du Nil. La journée passe
deuxième. Pas de nouvelles. Un mois passe. Les nouvelles sont encore
ne pas. Le général lui-même vole sur les lieux et c'est ce qu'il voit. sur la berge, le long de la rivière, des soldats sont assis. Toute la côte est jonchée de cadavres
croco. Un crocodile est apparu de l'eau, et à ce moment un lourd
le gourdin lui tombe sur la tête. Tirer le crocodile à terre
le chef du groupe crie :
- Camarade capitaine ! Celui-ci est également sans bottes!


Язык: German [de] :: Deutsche

- Kameraden Kämpfer! - Der General wendet sich an die Soldaten. - Ich will
Krokodilstiefel haben.
Nachts landet eine besondere Firma am Ufer des Nils. Der Tag vergeht
zweite. Keine Neuigkeiten. Ein Monat vergeht. Die Nachrichten sind immer noch
Nein. Der General selbst fliegt zur Szene und das sieht er. Am Ufer des Flusses sitzen Soldaten. Die ganze Küste ist mit Leichen übersät
Krokodile. Ein Krokodil tauchte aus dem Wasser auf und in diesem Moment ein schweres
Der Verein fällt auf den Kopf. Das Krokodil an Land ziehen
Der Anführer der Gruppe ruft:
- Genosse Kapitän! Dieser ist auch ohne Stiefel!


Язык: Italian [it] :: Italiano

- Compagni combattenti! - il generale si rivolge ai soldati. - Voglio
avere stivali di coccodrillo.
Di notte, una compagnia speciale atterra sulle rive del Nilo. Il giorno passa
secondo. Nessuna novità. Passa un mese. La notizia è ancora
non. Il generale stesso vola sulla scena e questo è ciò che vede. sulla riva, lungo il fiume, sono seduti dei soldati. Tutta la costa è disseminata di cadaveri
coccodrilli. Un coccodrillo apparve dall'acqua, e in quel momento un pesante
la mazza gli cade in testa. Tirando a terra il coccodrillo
il capogruppo grida:
- Compagno Capitano! Anche questo è senza stivali!


Язык: Japanese [ja] :: 日本

-仲間の戦闘機! -将軍は兵士に目を向けます。 - が欲しいです
ワニのブーツを持っています。
夜、特別な会社がナイル川のほとりに上陸します。日が経つ
2番目。ニュースはありません。 1ヶ月が経ちます。ニュースはまだです
番号。将軍自身が現場に飛び、これが彼が見ているものです。川沿いの土手には兵士たちが座っています。海岸全体に死体が散らばっている
ワニ。水からワニが現れ、その瞬間に重い
クラブは彼の頭に降りてきます。ワニを上陸させる
グループのリーダーは叫びます:
-同志キャプテン!こちらもブーツなし!


Язык: Polish [pl] :: Polskie

- Towarzysze bojownicy! - generał zwraca się do żołnierzy. - Chcę
mają buty z krokodyla.
W nocy na brzegach Nilu ląduje specjalna kompania. Dzień mija
druga. Żadnych wiadomości. Mija miesiąc. Wiadomości są nadal
nie. Sam generał leci na scenę i to właśnie widzi. na brzegu, wzdłuż rzeki siedzą żołnierze. Całe wybrzeże jest zaśmiecone trupami
krokodyle. Z wody wyłonił się krokodyl, a w tym momencie ciężki
kij spada mu na głowę. Wyciąganie krokodyla na brzeg
lider grupy krzyczy:
- Towarzyszu Kapitanie! Ten też jest bez butów!


Язык: Portuguese (Portugal, Brazil) [pt] :: Português

- Camaradas lutadores! - o general se volta para os soldados. - Eu quero
tem botas de crocodilo.
À noite, uma companhia especial pousa nas margens do Nilo. O dia passa
segundo. Sem novidades. Um mês se passa. A notícia ainda é
não. O próprio general voa para o local e é isso que ele vê. na margem, ao longo do rio, soldados estão sentados. Toda a costa está repleta de cadáveres
crocodilos. Um crocodilo apareceu da água, e naquele momento um pesado
o clube desce em sua cabeça. Puxando o crocodilo para a praia
o líder do grupo grita:
- Camarada Capitão! Este também está sem botas!


Язык: Spanish [es] :: Español

- ¡Camaradas luchadores! - el general se vuelve hacia los soldados. - Yo quiero
tener botas de cocodrilo.
Por la noche, una compañía especial aterriza en las orillas del Nilo. El dia pasa
segundo. No hay noticias. Pasa un mes. La noticia es todavia
no. El propio general vuela al lugar y esto es lo que ve. en la orilla, a lo largo del río, hay soldados sentados. Toda la costa está llena de cadáveres
cocodrilos. Un cocodrilo apareció del agua, y en ese momento un pesado
el garrote cae sobre su cabeza. Tirando del cocodrilo a tierra
el líder del grupo grita:
- ¡Camarada Capitán! ¡Este también es sin botas!