Категории:
- Алкоголики (154)
- Армия (2483)
- Афоризмы (36491)
- Бородатые (93)
- Вовочка (1000)
- Дорожные (599)
- Друзья (28)
- Животные (585)
- Иностранцы (640)
- Интимные (2412)
- Киногерои (174)
- Компьютеры (732)
- Криминал (419)
- Медицинские (2157)
- Милиция (39)
- Наркоманы (1191)
- Народные (1822)
- Новые Русские (1171)
- Политика (29)
- Поручик Ржевский (288)
- Про Билла Гейтса (22)
- Про деньги (21)
- Про детей (57)
- Про евреев (486)
- Про женщин (283)
- Про мужчин (2078)
- Про программистов (51)
- Про Путина (52)
- Про сисадмина (30)
- Про студентов (2245)
- Про тещу (21)
- Разные (48455)
- Реклама (98)
- Семейные (6458)
- Сказочные (528)
- Советские (650)
- Спорт (674)
- Судебные (34)
- Цитаты (14361)
- Черный юмор (578)
- Чукча (100)
- Школьные (11)
- Шоу-бизнес (15)
- Штирлиц (223)
Армия № 10589
Майор - солдату: - Вы уже пятый раз в этом месяце просите увольнителную из-за неожиданной болезни дедушки! - Так точно, товарищ майор, я уже и сам начинаю подумывать - уж не симулирует ли дед!
Другие языки
Язык: Chinese (Simplified) [zh-CN] :: 简体中文
少校 - 对士兵说: - 这已经是你这个月第五次因为你祖父的意外生病而要求解雇了! ——没错,少校同志,我自己也开始想——这不是我祖父装的!
Язык: English [en] :: English
Major - to the soldier: - This is the fifth time this month you are asking for a dismissal due to an unexpected illness of your grandfather! - That's right, Comrade Major, I myself am beginning to think - is not my grandfather pretending!
Язык: French [fr] :: Français
Major - au soldat : - C'est la cinquième fois ce mois-ci que vous demandez un licenciement suite à une maladie inattendue de votre grand-père ! - C'est vrai, camarade major, je commence moi-même à penser - mon grand-père n'est-il pas en train de faire semblant !
Язык: German [de] :: Deutsche
Major - an den Soldaten: - Dies ist das fünfte Mal in diesem Monat, dass Sie wegen einer unerwarteten Krankheit Ihres Großvaters eine Entlassung beantragen! - Das stimmt, Genosse Major, ich selbst fange an zu denken - tut mein Großvater nicht so!
Язык: Italian [it] :: Italiano
Maggiore - al soldato: - Questa è la quinta volta in questo mese che chiedi il licenziamento a causa di una malattia inaspettata di tuo nonno! - Esatto, compagno maggiore, io stesso comincio a pensare - mio nonno non sta fingendo!
Язык: Japanese [ja] :: 日本
少佐-兵士へ:-祖父の予期せぬ病気のために解雇を求めるのは今月で5回目です! -そうです、同志少佐、私自身が考え始めています-私の祖父のふりではありません!
Язык: Polish [pl] :: Polskie
Majorze - do żołnierza: - Już piąty raz w tym miesiącu prosisz o zwolnienie z powodu niespodziewanej choroby dziadka! - Zgadza się, towarzyszu majorze, sam zaczynam myśleć - czy mój dziadek nie udaje!
Язык: Portuguese (Portugal, Brazil) [pt] :: Português
Major - para o soldado: - Esta é a quinta vez neste mês que você pede a demissão por causa de uma doença inesperada de seu avô! - Isso mesmo, camarada major, eu mesmo começo a pensar - meu avô não está fingindo!
Язык: Spanish [es] :: Español
Mayor - al soldado: - ¡Esta es la quinta vez en este mes que solicita un despido debido a una enfermedad inesperada de su abuelo! - Así es, camarada mayor, yo mismo empiezo a pensar - ¡no es mi abuelo fingiendo!