Афоризмы № 9973

Если в одно ухо влетело и в другое вылетело, а человек не может
ничего понять, то возможно это просто была пуля!

0 0 Афоризмы 22.11.21, 13:00 Цвет

Другие языки

Язык: Chinese (Simplified) [zh-CN] :: 简体中文

如果它飞进一只耳朵又飞进另一只耳朵,但人不能
什么都明白,那也许只是一颗子弹!


Язык: English [en] :: English

If it flew into one ear and flew into the other, but a person cannot
understand anything, then maybe it was just a bullet!


Язык: French [fr] :: Français

S'il a volé dans une oreille et a volé dans l'autre, mais une personne ne peut pas
comprendre quoi que ce soit, alors peut-être que c'était juste une balle !


Язык: German [de] :: Deutsche

Wenn es in ein Ohr und in das andere flog, aber eine Person nicht kann
Verstehe alles, dann war es vielleicht nur eine Kugel!


Язык: Italian [it] :: Italiano

Se è volato in un orecchio e volato nell'altro, ma una persona non può
capisci niente, allora forse era solo una pallottola!


Язык: Japanese [ja] :: 日本

それが片方の耳に飛んでもう片方の耳に飛んだが、人ができない場合
何も理解していないなら、それはただの弾丸だったのかもしれません!


Язык: Polish [pl] :: Polskie

Jeśli wleciało do jednego ucha i wleciało do drugiego, ale człowiek nie może
zrozumieć cokolwiek, to może to była tylko kula!


Язык: Portuguese (Portugal, Brazil) [pt] :: Português

Se voou para um ouvido e voou para o outro, mas uma pessoa não pode
não entendi nada, então talvez fosse só uma bala!


Язык: Spanish [es] :: Español

Si voló hacia un oído y voló hacia el otro, pero una persona no puede
Entiendo cualquier cosa, ¡podría ser solo una bala!