Афоризмы № 77492

Чтобы спереди погладить, надо сзади полизать. [ПОЧТОВАЯ МАРКА]
(c) "Мурзилка"

0 0 Афоризмы 15.10.22, 10:00 Цвет

Другие языки

Язык: Chinese (Simplified) [zh-CN] :: 简体中文

要抚摸前面,你必须舔后面。 [邮票]
(c) "Murzilka"


Язык: English [en] :: English

To stroke the front, you have to lick the back. [POSTAGE STAMP]
(c) "Murzilka"


Язык: French [fr] :: Français

Pour caresser le devant, il faut lécher le dos. [TIMBRE-POSTE]
(c) "Murzilka"


Язык: German [de] :: Deutsche

Um die Vorderseite zu streicheln, müssen Sie die Rückseite lecken. [BRIEFMARKE]
(c) "Murzilka"


Язык: Italian [it] :: Italiano

Per accarezzare la parte anteriore, devi leccare la parte posteriore. [FRANCOBOLLO]
(c) "Murzilka"


Язык: Japanese [ja] :: 日本

前を撫でるには、後ろをなめる必要があります。 [郵便切手]
(c)「ムルジルカ」


Язык: Polish [pl] :: Polskie

Aby pogłaskać przód, musisz polizać plecy. [ZNACZEK POCZTOWY]
(c) „Murzilka


Язык: Portuguese (Portugal, Brazil) [pt] :: Português

Para acariciar a frente, você tem que lamber as costas. [SELO]
(c) "Murzilka"


Язык: Spanish [es] :: Español

Para acariciar el frente hay que lamer la espalda. [SELLO DE CORREOS]
(c) "Murzilka"