Афоризмы № 76971

Лучше взять в жены девушку чукотской народности.
Они послушны и неприхотливы и теща будет жить на Чукотском полуострове.

0 0 Афоризмы 27.06.22, 11:00 Цвет

Другие языки

Язык: Chinese (Simplified) [zh-CN] :: 简体中文

最好娶个楚科奇姑娘。
他们听话不做作,婆婆就住在楚科奇半岛。


Язык: English [en] :: English

Better to marry a Chukchi girl.
They are obedient and unpretentious and the mother-in-law will live on the Chukchi Peninsula.


Язык: French [fr] :: Français

Mieux vaut épouser une fille du peuple Chukchi.
Ils sont obéissants et sans prétention, et la belle-mère vivra dans la péninsule de Chukchi.


Язык: German [de] :: Deutsche

Besser ein Mädchen der Tschuktschen heiraten.
Sie sind gehorsam und unprätentiös, und die Schwiegermutter wird auf der Halbinsel Tschuktschen leben.


Язык: Italian [it] :: Italiano

Meglio sposare una ragazza Chukchi.
Sono obbedienti e senza pretese e la suocera vivrà nella penisola di Chukchi.


Язык: Japanese [ja] :: 日本

チュクチ族の女の子と結婚したほうがいいです。
彼らは従順で気取らず、義母はチュクチ半島に住むことになります。


Язык: Polish [pl] :: Polskie

Lepiej poślubić czukocką dziewczynę.
Są posłuszni i bezpretensjonalni, a teściowa zamieszka na Półwyspie Czukockim.


Язык: Portuguese (Portugal, Brazil) [pt] :: Português

Melhor casar com uma garota Chukchi.
Eles são obedientes e despretensiosos, e a sogra morará na Península de Chukchi.


Язык: Spanish [es] :: Español

Mejor casarse con una chica Chukchi.
Son obedientes y sin pretensiones, y la suegra vivirá en la península de Chukchi.