Афоризмы № 127843

Как говорим мы - бильярдисты: " Надо целиться не в дырку, а в отверстие"

0 0 Афоризмы 07.06.21, 20:53 Цвет

Другие языки

Язык: Chinese (Simplified) [zh-CN] :: 简体中文

正如我们 - 台球运动员所说:你不应该瞄准球洞,而应该瞄准球洞


Язык: English [en] :: English

As we - billiard players say: "You should aim not at the hole, but at the hole"


Язык: French [fr] :: Français

Comme nous le disons, les joueurs de billard : "Il ne faut pas viser le trou, mais le trou"


Язык: German [de] :: Deutsche

Wie wir - Billardspieler sagen: "Sie sollten nicht auf das Loch zielen, sondern auf das Loch"


Язык: Italian [it] :: Italiano

Come diciamo noi giocatori di biliardo: "Dovresti mirare non alla buca, ma alla buca"


Язык: Japanese [ja] :: 日本

私たち-ビリヤードプレーヤーが言うように:「あなたは穴ではなく、穴を狙うべきです」


Язык: Polish [pl] :: Polskie

Jak my - bilardziści mówimy: „Nie należy celować w dołek, ale w dołek


Язык: Portuguese (Portugal, Brazil) [pt] :: Português

Como nós - jogadores de bilhar dizemos: "Você não deve mirar no buraco, mas no buraco"


Язык: Spanish [es] :: Español

Como decimos nosotros, los jugadores de billar: "No debes apuntar al hoyo, sino al hoyo"