Афоризмы № 102299

Чело-Век - это наверно Вий - типа: мне Веки поднимите с Чела, а то
совсем не вижу. (С) Гоголь

0 0 Афоризмы 11.10.21, 0:03 Цвет

Другие языки

Язык: Chinese (Simplified) [zh-CN] :: 简体中文

Man-Vek - 这可能是 Viy - 比如:从 Chela 上抬起我的眼睑,否则
我根本没看到。 (C) 果戈理


Язык: English [en] :: English

Man-Vek - this is probably Viy - like: lift my Eyelids from the Chela, otherwise
I don't see it at all. (C) Gogol


Язык: French [fr] :: Français

Man-Vek - c'est probablement Viy - genre : lève mes yeux du Chela, sinon
Je ne le vois pas du tout. (C) Gogol


Язык: German [de] :: Deutsche

Man-Vek - das ist wahrscheinlich Viy - wie: Hebe meine Augenlider vom Chela ab, sonst
Ich sehe es überhaupt nicht. (C) Gogol


Язык: Italian [it] :: Italiano

Man-Vek - questo è probabilmente Viy - come: sollevare le palpebre dal Chela, altrimenti
Non lo vedo proprio. (C) Gogol


Язык: Japanese [ja] :: 日本

Man-Vek-これはおそらくViyです-のように:私のまぶたをチェラから持ち上げます、そうでなければ。
まったく見えません。 (C)ゴーゴリ


Язык: Polish [pl] :: Polskie

Man-Vek - to chyba Viy - jak: podnieś powieki z Cheli, inaczej
W ogóle tego nie widzę. (C) Gogola


Язык: Portuguese (Portugal, Brazil) [pt] :: Português

Man-Vek - provavelmente é Viy - como: levante minhas pálpebras do Chela, caso contrário
Eu não vejo isso de jeito nenhum. (C) Gogol


Язык: Spanish [es] :: Español

Man-Vek - probablemente este sea Viy - como: levante mis párpados del Chela, de lo contrario
No lo veo en absoluto. (C) Gogol