Категории:
- Алкоголики (154)
- Армия (2483)
- Афоризмы (36491)
- Бородатые (93)
- Вовочка (1000)
- Дорожные (599)
- Друзья (28)
- Животные (585)
- Иностранцы (640)
- Интимные (2412)
- Киногерои (174)
- Компьютеры (732)
- Криминал (419)
- Медицинские (2157)
- Милиция (39)
- Наркоманы (1191)
- Народные (1822)
- Новые Русские (1171)
- Политика (29)
- Поручик Ржевский (288)
- Про Билла Гейтса (22)
- Про деньги (21)
- Про детей (57)
- Про евреев (486)
- Про женщин (283)
- Про мужчин (2078)
- Про программистов (51)
- Про Путина (52)
- Про сисадмина (30)
- Про студентов (2245)
- Про тещу (21)
- Разные (48455)
- Реклама (98)
- Семейные (6458)
- Сказочные (528)
- Советские (650)
- Спорт (674)
- Судебные (34)
- Цитаты (14361)
- Черный юмор (578)
- Чукча (100)
- Школьные (11)
- Шоу-бизнес (15)
- Штирлиц (223)
Афоризмы № 100442
"В монастыри постригаются не ради спасения души, а покоя ради телесного,
чтобы всегда бражничать".
Царь Иван IV Грозный (1530-84) (цитата: В. О. Ключевский "Курс русской
истории").
Другие языки
Язык: Chinese (Simplified) [zh-CN] :: 简体中文
修寺不是为了灵魂的救赎,而是为了身体的休息,
一直在玩。
沙皇伊凡四世 (1530-84)(引述:V.O. Klyuchevsky 俄语课程
故事)。
Язык: English [en] :: English
"Monasteries are tonsured not for the salvation of the soul, but for the sake of bodily rest,
to always be wandering. "
Tsar Ivan IV the Terrible (1530-84) (quote: V.O. Klyuchevsky "Course of Russian
stories").
Язык: French [fr] :: Français
« Les monastères sont tonsurés non pour le salut de l'âme, mais pour le repos du corps,
être toujours errant."
Tsar Ivan IV le Terrible (1530-84) (citation : V.O. Klyuchevsky "Cours de russe
histoires").
Язык: German [de] :: Deutsche
"Klöster werden nicht zur Errettung der Seele, sondern um der körperlichen Ruhe willen geschwächt.
immer herumspielen. "
Zar Iwan IV. Der Schreckliche (1530-84) (Zitat: V.O. Klyuchevsky "Kurs des Russischen
Geschichten ").
Язык: Italian [it] :: Italiano
"I monasteri sono tonsurati non per la salvezza dell'anima, ma per il riposo del corpo,
per giocare sempre".
Lo zar Ivan IV il Terribile (1530-84) (citazione: V.O. Klyuchevsky "Corso di russo
storie").
Язык: Japanese [ja] :: 日本
「修道院は魂の救いのためではなく、身体の休息のために拷問されています。
いつも遊んでいます。」
Tsar Ivan IV the Terrible(1530-84)(quote:V.O。Klyuchevsky "Course of Russian
ストーリー」)。
Язык: Polish [pl] :: Polskie
„Klasztory są tonowane nie dla zbawienia duszy, ale ze względu na odpoczynek cielesny,
zawsze wędrować.
Car Iwan IV Groźny (1530-84) (cytat: WO Klyuchevsky „Kurs rosyjskiego
historie").
Язык: Portuguese (Portugal, Brazil) [pt] :: Português
"Os mosteiros são tonsurados não para a salvação da alma, mas para o descanso corporal,
estar sempre vagando. "
Czar Ivan IV, o Terrível (1530-84) (citação: V.O. Klyuchevsky "Curso de Russo
histórias").
Язык: Spanish [es] :: Español
"Los monasterios se tonsuran no por la salvación del alma, sino por el descanso corporal,
estar siempre vagando ".
Zar Iván IV el Terrible (1530-84) (cita: V.O. Klyuchevsky "Curso de ruso
cuentos").