Категории:
- Алкоголики (97)
- Армия (1564)
- Афоризмы (22987)
- Бородатые (59)
- Вовочка (630)
- Дорожные (377)
- Друзья (18)
- Животные (369)
- Иностранцы (403)
- Интимные (1519)
- Киногерои (110)
- Компьютеры (461)
- Криминал (264)
- Медицинские (1359)
- Милиция (25)
- Наркоманы (750)
- Народные (1148)
- Новые Русские (738)
- Политика (18)
- Поручик Ржевский (181)
- Про Билла Гейтса (14)
- Про деньги (13)
- Про детей (36)
- Про евреев (306)
- Про женщин (178)
- Про мужчин (1309)
- Про программистов (32)
- Про Путина (33)
- Про сисадмина (19)
- Про студентов (1414)
- Про тещу (13)
- Разные (30524)
- Реклама (62)
- Семейные (4068)
- Сказочные (333)
- Советские (409)
- Спорт (425)
- Судебные (21)
- Цитаты (9047)
- Черный юмор (364)
- Чукча (63)
- Школьные (8)
- Шоу-бизнес (9)
- Штирлиц (140)
Афоризмы № 10038
Другие языки
Язык: Chinese (Simplified) [zh-CN] :: 简体中文
一个女人就像一个手提箱。而且很难携带,离开也很可惜。
Язык: English [en] :: English
A woman is like a suitcase. And it's hard to carry, and it's a pity to leave.
Язык: French [fr] :: Français
Une femme est comme une valise. Et c'est dur à porter, et c'est dommage de partir.
Язык: German [de] :: Deutsche
Eine Frau ist wie ein Koffer. Und es ist schwer zu tragen und es ist schade zu gehen.
Язык: Italian [it] :: Italiano
Una donna è come una valigia. Ed è difficile da trasportare, ed è un peccato andarsene.
Язык: Japanese [ja] :: 日本
女性はスーツケースのようなものです。そして、運ぶのは難しいです、そしてそれは去ることが残念です。
Язык: Polish [pl] :: Polskie
Kobieta jest jak walizka. I ciężko to nieść, a szkoda wyjeżdżać.
Язык: Portuguese (Portugal, Brazil) [pt] :: Português
Uma mulher é como uma mala. E é difícil de carregar e é uma pena ir embora.
Язык: Spanish [es] :: Español
Una mujer es como una maleta. Y es difícil de llevar, y es una lástima irse.