Животные № 6895

Идёт Волк пьяный, за ним едет заяц на жигулях. Волк спраишвает: "Где взял машину?" Заяц: "Меньше будешь пить, тоже купишь" Волк отвечает: "Хорошо" На следующий день Волк снова пьяный. Взади заяц на "зайчике" едет. Волк спраишвает: "Откуда денег взял, чтобы купить" Заяц: "Меньше будешь пить, тоже купишь". На следующий день Заяц едет на "Лимузине". А Волк сверху кричит: "Заяц, привет" а Заяц справшивает "откуда взял вертолет?" Волк "А я бутылки сдавал".

0 0 Животные 28.05.22, 17:00 Цвет

Другие языки

Язык: Chinese (Simplified) [zh-CN] :: 简体中文

一只醉狼,跟着一只野兔在直谷里。狼问:你从哪儿弄来的车?野兔:你少喝,你也买。 狼回答:好 第二天狼又喝醉了。兔子后面骑着兔子。狼问:他哪来的钱买的?第二天,野兔乘坐豪华轿车。狼从上面喊道:野兔,你好,野兔问:你从哪里弄来的直升机? Wolf 然后我把瓶子递了过去。


Язык: English [en] :: English

There is a drunk Wolf, followed by a hare in a Zhiguli. The wolf asks: "Where did you get the car?" Hare: "You will drink less, you will buy too" The Wolf answers: "Good" The next day the Wolf is drunk again. Behind the hare rides on the "bunny". The wolf asks: "Where did he get the money to buy" Hare: "If you drink less, you will buy too." The next day the Hare rides in the "Limousine". And the Wolf from above shouts: "Hare, hello," and the Hare asks "where did you get the helicopter from?" Wolf "And I handed over the bottles."


Язык: French [fr] :: Français

Il y a un loup ivre, suivi d'un lièvre dans un Zhiguli. Le loup demande : « Où as-tu eu la voiture ? Lièvre : "Tu boiras moins, tu achèteras aussi" Le Loup répond : "Bien" Le lendemain, le Loup est à nouveau ivre. Derrière le lièvre sur les manèges "lapin". Le loup demande : « Où a-t-il trouvé l'argent pour acheter ? Le lendemain, le Lièvre monte en "Limousine". Et le loup d'en haut crie : « Lièvre, bonjour », et le lièvre demande « d'où as-tu eu l'hélicoptère ? » Loup "Et j'ai remis les bouteilles."


Язык: German [de] :: Deutsche

Es gibt einen betrunkenen Wolf, gefolgt von einem Hasen in einem Zhiguli. Der Wolf fragt: "Woher hast du das Auto?" Hase: "Du wirst weniger trinken, du wirst auch kaufen" Der Wolf antwortet: "Gut" Am nächsten Tag ist der Wolf wieder betrunken. Hinter dem Hasen reitet der "Hase". Der Wolf fragt: "Woher hat er das Geld zum Kaufen?" Am nächsten Tag reitet der Hase in der "Limousine". Und der Wolf von oben schreit: "Hase, hallo" und der Hase fragt "Woher hast du den Hubschrauber?" Wolf "Und ich habe die Flaschen übergeben."


Язык: Italian [it] :: Italiano

C'è un lupo ubriaco, seguito da una lepre in uno Zhiguli. Il lupo chiede: "Dove hai preso la macchina?" Lepre: "Beverai di meno, comprerai anche tu" Il Lupo risponde: "Bene" Il giorno dopo il Lupo è di nuovo ubriaco. Dietro la lepre cavalca il "coniglio". Il lupo chiede: "Dove ha preso i soldi per comprare?" Il giorno dopo la Lepre cavalca nella "Limousine". E il lupo dall'alto grida: "Lepre, ciao", e la lepre chiede "da dove hai preso l'elicottero?" Lupo "E ho consegnato le bottiglie."


Язык: Japanese [ja] :: 日本

酔っ払ったオオカミがいて、ジグリにうさぎが続きます。オオカミは尋ねます:「あなたはどこで車を手に入れましたか?」うさぎ:「あなたはより少なく飲むでしょう、あなたも買うでしょう」オオカミは答えます:「良い」次の日、オオカミは再び酔っています。 「バニー」ライドのうさぎの後ろ。オオカミは尋ねます:「彼はどこで買うお金を手に入れましたか?」翌日、うさぎは「リムジン」に乗ります。そして、上からのオオカミは「うさぎ、こんにちは」と叫び、うさぎは「どこからヘリコプターを手に入れたの?」と尋ねます。ウルフ「そして私はボトルを手渡した。」


Язык: Polish [pl] :: Polskie

W Zhiguli jest pijany Wilk, a za nim zając. Wilk pyta: „Skąd wziąłeś samochód? Zając: „Mniej pijesz, też kupisz Wilk odpowiada: „Dobrze Następnego dnia Wilk znowu jest pijany. Za zającem na przejażdżkach „króliczkiem. Wilk pyta: „Skąd wziął pieniądze na zakup? Następnego dnia Zając jedzie „Limuzyną. A Wilk z góry krzyczy: „Zając, cześć, a Zając pyta „skąd masz helikopter? Wilk „A ja wręczyłem butelki.


Язык: Portuguese (Portugal, Brazil) [pt] :: Português

Há um lobo bêbado, seguido por uma lebre em um Zhiguli. O lobo pergunta: "Onde você conseguiu o carro?" Lebre: "Você vai beber menos, você vai comprar também" O Lobo responde: "Bom" No dia seguinte o Lobo está bêbado novamente. Atrás da lebre cavalga no "coelho". O lobo pergunta: "Onde ele conseguiu dinheiro para comprar?" No dia seguinte, a Lebre cavalga na "Limousine". E o Lobo lá de cima grita: "Lebre, olá", e a Lebre pergunta "de onde você tirou o helicóptero?" Wolf "E eu entreguei as garrafas."


Язык: Spanish [es] :: Español

Hay un lobo borracho, seguido de una liebre en un Zhiguli. El lobo pregunta: "¿De dónde sacaste el coche?" Liebre: "Vas a beber menos, también comprarás" El Lobo responde: "Bien" Al día siguiente el Lobo se emborracha de nuevo. Detrás de la liebre en los paseos "conejitos". El lobo pregunta: "¿De dónde sacó el dinero para comprar?" Al día siguiente, la Liebre viaja en la "limusina". Y el Lobo desde arriba grita: "Liebre, hola", y la Liebre pregunta "¿De dónde sacaste el helicóptero?" Wolf "Y le entregué las botellas".