Животные № 52084

К лисе на именины, был заяц приглошён.
Бедняга так напился, что речь завёл:
Хозяйка-бл&ть, пирог-гавно,
Котлеты с ёбаной кониной,
Ебал я в рот такие именины.
Подайте шляпу и пальто, пойду гулять я в лес!
Тут в разговор вмешался пьяный ёж:
Да некуда ты непойдёшь!
В лесу есть лев, он царь зверей.
Ебал я в рот таких царей!!!
Лев:
Кого, кого, касая бл&ть, ты собираешься ебать?
Меня? Царя зверей?
Да я тебя на бутерброд,
Да с ёбаной кониной в рот!
Тут заяц свиснул пару раз. Контора зайцев привалила.
И льву такой пи%&ы вломила.
Что лев три дня костями срал,
Потом он в Африку сбежал.
Мораль той басни такова,
Контора зайцев пи%&ит льва.
А лев дождавшись тёмной ночки,
Всех пи%&ит по одиночки.

0 0 Животные 16.10.21, 19:00 Цвет

Другие языки

Язык: Chinese (Simplified) [zh-CN] :: 简体中文

对于命名日的狐狸来说,兔子被依偎在一起。
穷人喝醉了,开始演讲:
情妇bl & t,馅饼狗屎,
该死的马肉排
我在嘴里操了这样的名字天。
给我一顶帽子和一件外套,我去树林里散步!
然后一只喝醉的刺猬插了进来:
是的,你哪儿也去不了!
森林里有一只狮子,他是百兽之王。
我在这些国王的嘴里操了!!!
一只狮子:
谁,谁,碰bl & t,你要他妈的?
我?百兽之王?
是的,我请你吃三明治,
你他妈的嘴里塞满了马肉!
野兔在这里挂了几次。兔子的办公室翻了个身。
而狮子打破了这样的pi%&s。
狮子用骨头拉屎三天,
然后他逃到了非洲。
这个寓言的寓意是
野兔 pi% & it lion 的办公室。
狮子等待黑夜,
所有 pi% 和它一一。


Язык: English [en] :: English

To the fox on the name day, the hare was snuggled up.
The poor man got so drunk that he started a speech:
Mistress-bl & t, pie-shit,
Fucking horse meat cutlets
I fucked in my mouth such a name day.
Give me a hat and a coat, I'll go for a walk in the woods!
Then a drunken hedgehog intervened in the conversation:
Yes, you won't go anywhere!
There is a lion in the forest, he is the king of beasts.
I fucked in the mouth of such kings !!!
A lion:
Who, who, touching fucking, are you going to fuck?
Me? The king of beasts?
Yes I have you for a sandwich,
Fucking horse meat in your mouth!
Here the hare hung down a couple of times. The office of hares came to a halt.
And the lion broke such pi% & s.
That the lion shit with bones for three days,
Then he fled to Africa.
The moral of that fable is
The office of hares pi% & it lion.
And the lion waited for the dark night,
All pi% & it one by one.


Язык: French [fr] :: Français

Pour le renard le jour du nom, le lièvre a été câliné.
Le pauvre homme s'est tellement saoulé qu'il a commencé un discours :
Maîtresse-bl & t, tarte merde,
Putain de côtelettes de viande de cheval
J'ai baisé ces jours de nom dans ma bouche.
Donnez-moi un chapeau et un manteau, je vais me promener dans les bois !
Puis un hérisson ivre intervint dans la conversation :
Oui, vous n'irez nulle part !
Il y a un lion dans la forêt, c'est le roi des bêtes.
J'ai baisé dans la bouche de tels rois !!!
Un lion:
Qui, qui, touchant la baise, vas-tu baiser?
Moi? Le roi des bêtes ?
Oui je t'ai pour un sandwich,
Putain de viande de cheval dans ta bouche !
Ici, le lièvre s'est pendu plusieurs fois. L'office des lièvres s'arrêta.
Et le lion a cassé ces pi% & s.
Que le lion chie avec des os pendant trois jours,
Puis il s'enfuit en Afrique.
La morale de cette fable est
Le bureau des lièvres pi% & il lion.
Et le lion a attendu la nuit noire,
Tous les pi% et un par un.


Язык: German [de] :: Deutsche

Für den Fuchs am Namenstag wurde der Hase gekuschelt.
Der arme Mann war so betrunken, dass er eine Rede begann:
Herrin-bl & t, Kuchen-Scheiße,
Verdammte Pferdefleischkoteletts
Ich habe so einen Namenstag in meinen Mund gefickt.
Gib mir einen Hut und einen Mantel, ich gehe im Wald spazieren!
Dann mischte sich ein betrunkener Igel in das Gespräch ein:
Ja, du wirst nirgendwo hingehen!
Es gibt einen Löwen im Wald, er ist der König der Tiere.
Ich habe solchen Königen in den Mund gefickt !!!
Ein Löwe:
Wer, wer, der Ficken berührt, wirst du ficken?
Mich? Der König der Tiere?
Ja, ich habe dich für ein Sandwich,
Verdammtes Pferdefleisch in deinem Mund!
Hier hing der Hase ein paar Mal. Das Büro der Kaninchen rollte herum.
Und der Löwe hat solche Pi% & s gebrochen.
Dass der Löwe drei Tage lang mit Knochen geschissen hat,
Dann floh er nach Afrika.
Die Moral dieser Fabel ist
Das Büro von Hasen pi% & it Löwe.
Und der Löwe wartete auf die dunkle Nacht.
Alles pi% & es eins nach dem anderen.


Язык: Italian [it] :: Italiano

Per la volpe nell'onomastico, la lepre era rannicchiata.
Il pover'uomo si ubriacò così tanto che iniziò un discorso:
Mistress-bl & t, torta di merda,
Cotolette di carne di cavallo del cazzo
Ho scopato questi onomastici nella mia bocca.
Dammi un cappello e un cappotto, vado a fare una passeggiata nel bosco!
Poi un riccio ubriaco è intervenuto nella conversazione:
Sì, non andrai da nessuna parte!
C'è un leone nella foresta, è il re degli animali.
Ho scopato nella bocca di tali re !!!
Un leone:
Chi, chi, toccando il cazzo, hai intenzione di scopare?
Me? Il re degli animali?
Sì, ho te per un panino,
Fottuta carne di cavallo in bocca!
Qui la lepre è caduta un paio di volte. L'ufficio dei conigli si è ribaltato.
E il leone ha rotto tale pi% & s.
Che il leone caga con le ossa per tre giorni,
Poi è fuggito in Africa.
La morale di quella favola è
L'ufficio delle lepri pi% & it lion.
E il leone aspettava la notte oscura,
Tutto pi% e uno per uno.


Язык: Japanese [ja] :: 日本

聖名祝日のキツネに、うさぎが寄り添いました。
かわいそうな男は酔ってスピーチを始めた。
愛人-bl&t、パイたわごと、
馬肉のカツレツをクソ
そんな聖名祝日を口の中で犯した。
帽子とコートをください、森の中を散歩します!
それから酔ったハリネズミが会話に介入しました:
はい、どこにも行きません!
森の中にライオンがいて、彼は獣の王です。
私はそのような王の口の中で犯されました!!!
ライオン:
誰が、誰が、bl&tに触れて、あなたは性交するつもりですか?
自分?獣の王様?
はい、サンドイッチをどうぞ。
あなたの口の中で馬の肉をクソ!
ここでうさぎは数回ぶら下がっていました。うさぎの事務所が転がりました。
そしてライオンはそのようなpi%&sを壊しました。
ライオンが3日間骨でたわごとをしたこと、
それから彼はアフリカに逃げました。
その寓話の教訓は
うさぎのオフィスpi%&itライオン。
そしてライオンは暗い夜を待っていました、
すべてのpi%とそれを1つずつ。


Язык: Polish [pl] :: Polskie

Lisowi w dniu imienin zając został przytulony.
Biedak tak się upił, że zaczął przemawiać:
Mistress-bl & t, pie-gówno,
Pieprzone kotlety z końskiego mięsa
Pieprzyłem w usta takie imieniny.
Daj mi czapkę i płaszcz, pójdę na spacer po lesie!
Wtedy do rozmowy wtrącił się pijany jeż:
Tak, nigdzie nie pójdziesz!
W lesie jest lew, jest królem zwierząt.
Pieprzyłem się w usta takich królów !!!
Lew:
Kto, kogo, dotykając jebania, zamierzasz się pieprzyć?
Mnie? Król zwierząt?
Tak, mam cię na kanapkę,
Pieprzone mięso końskie w ustach!
Tutaj zając zawisł kilka razy. Gabinet królików przewrócił się.
A lew złamał takie pi%&s.
Że lew srał kośćmi przez trzy dni,
Potem uciekł do Afryki.
Morał tej bajki to:
Biuro zajęcy pi% i lwa.
A lew czekał na ciemną noc,
Wszystkie pi% i to jeden po drugim.


Язык: Portuguese (Portugal, Brazil) [pt] :: Português

Para a raposa no dia do nome, a lebre estava aninhada.
O pobre homem ficou tão bêbado que começou um discurso:
Mistress-bl & t, torta de merda,
Porra de costeletas de carne de cavalo
Eu comi esses dias de nomes na minha boca.
Dá-me um chapéu e um casaco, vou dar um passeio no bosque!
Então, um ouriço bêbado interveio na conversa:
Sim, você não vai a lugar nenhum!
Há um leão na floresta, ele é o rei dos animais.
Eu comi na boca desses reis !!!
Um leão:
Quem, quem, tocando a porra, você vai foder?
Eu? O rei das feras?
Sim, tenho voce como sanduiche,
Porra de carne de cavalo na sua boca!
Aqui a lebre pendurou algumas vezes. O escritório dos coelhos rolou.
E o leão quebrou tal pi% & s.
Que o leão cagou com ossos por três dias,
Então ele fugiu para a África.
A moral dessa fábula é
O ofício das lebres e do leão.
E o leão esperou pela noite escura,
Todos pi% e um por um.


Язык: Spanish [es] :: Español

Para el zorro en el día del onomástico, la liebre estaba acurrucada.
El pobre se emborrachó tanto que comenzó un discurso:
Mistress-bl & t, pie-shit,
Follando chuletas de carne de caballo
Cogí en mi boca un día de nombre.
¡Dame un sombrero y un abrigo, daré un paseo por el bosque!
Entonces un erizo borracho intervino en la conversación:
¡Sí, no irás a ningún lado!
Hay un león en el bosque, es el rey de las bestias.
Cogí en la boca de tales reyes !!!
Un leon:
¿A quién, a quién, tocando bl & t, te vas a follar?
¿Me? ¿El rey de las bestias?
Si te tengo para un sándwich,
¡Follando carne de caballo en la boca!
Aquí la liebre colgó un par de veces. La oficina de los conejos se volcó.
Y el león rompió esos pi% & s.
Que el león cagó con huesos durante tres días,
Luego huyó a África.
La moraleja de esa fábula es
La oficina de las liebres pi% & it lion.
Y el león esperaba la noche oscura,
Todo pi% & it uno por uno.