Животные № 40396

Трактор сбивает Зайца и отбрасывает его в сторону.
Заяц сидит, в себя приходит, и тут к нему подходит Бык и начинает ржать над ним:
- Эх ты, с такими ушами - и не услышал трактора?
- А ты? С такими яйцами - и такие рога?

0 0 Животные 02.08.21, 22:08 Цвет

Другие языки

Язык: Chinese (Simplified) [zh-CN] :: 简体中文

拖拉机撞倒了野兔,把他扔到一边。
野兔坐下,清醒过来,然后公牛走到他面前,开始嘲笑他:
- 呃你,有这样的耳朵 - 没有听到拖拉机的声音?
- 和你?有了这样的鸡蛋——还有这样的角?


Язык: English [en] :: English

The tractor knocks down the Hare and throws him aside.
The hare sits, comes to his senses, and then the Bull comes up to him and begins to laugh at him:
- Eh you, with such ears - and did not hear the tractor?
- And you? With such eggs - and such horns?


Язык: French [fr] :: Français

Le tracteur renverse le lièvre et le jette de côté.
Le lièvre s'assied, reprend ses esprits, puis le taureau s'approche de lui et se met à se moquer de lui :
- Hein toi, avec de telles oreilles - et tu n'as pas entendu le tracteur ?
- Et tu? Avec de tels œufs - et de telles cornes ?


Язык: German [de] :: Deutsche

Der Traktor schlägt den Hasen nieder und wirft ihn beiseite.
Der Hase sitzt, kommt zur Besinnung, und dann kommt der Stier auf ihn zu und beginnt ihn auszulachen:
- Eh du mit solchen Ohren - und hast den Traktor nicht gehört?
- Und du? Mit solchen Eiern - und solchen Hörnern?


Язык: Italian [it] :: Italiano

Il trattore abbatte la lepre e la getta da parte.
La lepre si siede, torna in sé, e poi il Toro si avvicina a lui e inizia a ridere di lui:
- Eh tu, con tali orecchie - e non hai sentito il trattore?
- E tu? Con tali uova - e tali corna?


Язык: Japanese [ja] :: 日本

トラクターはうさぎをノックダウンし、彼を脇に投げます。
うさぎは座って、彼の感覚に来ます、そして、雄牛は彼に近づいて、彼を笑い始めます:
-ええ、そのような耳で-そしてトラクターの音が聞こえませんでしたか?
- あなたも?そのような卵と-そしてそのような角?


Язык: Polish [pl] :: Polskie

Traktor przewraca Zająca i odrzuca go na bok.
Zając siada, odzyskuje zmysły, a potem Byk podchodzi do niego i zaczyna się z niego śmiać:
- Ech ty masz takie uszy - a nie słyszałeś traktora?
- A ty? Z takimi jajkami - i takimi rogami?


Язык: Portuguese (Portugal, Brazil) [pt] :: Português

O trator derruba o Hare e o joga de lado.
A lebre se senta, cai em si, e então o Touro vem até ele e começa a rir dele:
- Eh você, com essas orelhas - e não ouviu o trator?
- E você? Com esses ovos - e esses chifres?


Язык: Spanish [es] :: Español

El tractor derriba al Liebre y lo arroja a un lado.
La liebre se sienta, vuelve en sí, y luego el Toro se le acerca y comienza a reírse de él:
- ¿Eh tú, con esos oídos - y no escuchaste el tractor?
- ¿Y usted? ¿Con esos huevos y esos cuernos?