Животные № 32453

- Что нужно сделать, чтобы поймать зайца? - Ну.. капкан поставить? - А не правильно!!!! Нужно спрятаться за деревом и издать звук морковки!!!

0 0 Животные 18.12.21, 10:00 Цвет

Другие языки

Язык: Chinese (Simplified) [zh-CN] :: 简体中文

- 抓野兔应该怎么做? - 嗯.. 设陷阱? - 而且不对!!!!你需要躲在一棵树后面,发出胡萝卜的声音!!!


Язык: English [en] :: English

- What needs to be done to catch a hare? - Well .. put a trap? - Not right !!!! You need to hide behind a tree and make the sound of a carrot !!!


Язык: French [fr] :: Français

- Que faut-il faire pour attraper un lièvre ? - Eh bien.. mettre un piège? - Pas vrai !!!! Il faut se cacher derrière un arbre et faire le bruit d'une carotte !!!


Язык: German [de] :: Deutsche

- Was muss getan werden, um einen Hasen zu fangen? - Nun ... eine Falle stellen? - Nicht richtig !!!! Du musst dich hinter einem Baum verstecken und das Geräusch einer Karotte machen !!!


Язык: Italian [it] :: Italiano

- Cosa bisogna fare per catturare una lepre? - Beh.. metti una trappola? - Non giusto !!!! Devi nasconderti dietro un albero e fare il suono di una carota!!!


Язык: Japanese [ja] :: 日本

-うさぎを捕まえるには何をする必要がありますか? -まあ..罠を仕掛ける? -そして正しくありません!!!!あなたは木の後ろに隠れてニンジンの音を出す必要があります!!!


Язык: Polish [pl] :: Polskie

- Co zrobić, żeby złapać zająca? - No cóż.. zastawić pułapkę? - I nie w porządku !!!! Musisz schować się za drzewem i wydać odgłos marchewki !!!


Язык: Portuguese (Portugal, Brazil) [pt] :: Português

- O que fazer para pegar uma lebre? - Bem .. colocar uma armadilha? - E não está certo !!!! Você precisa se esconder atrás de uma árvore e fazer o som de uma cenoura !!!


Язык: Spanish [es] :: Español

- ¿Qué hay que hacer para atrapar una liebre? - Bueno ... ¿poner una trampa? - No está bien !!!! ¡¡¡Debes esconderte detrás de un árbol y hacer el sonido de una zanahoria !!!