Категории:
- Алкоголики (108)
- Армия (1738)
- Афоризмы (25541)
- Бородатые (65)
- Вовочка (700)
- Дорожные (419)
- Друзья (20)
- Животные (409)
- Иностранцы (448)
- Интимные (1688)
- Киногерои (122)
- Компьютеры (512)
- Криминал (293)
- Медицинские (1510)
- Милиция (27)
- Наркоманы (834)
- Народные (1275)
- Новые Русские (820)
- Политика (20)
- Поручик Ржевский (202)
- Про Билла Гейтса (15)
- Про деньги (15)
- Про детей (40)
- Про евреев (340)
- Про женщин (198)
- Про мужчин (1454)
- Про программистов (36)
- Про Путина (36)
- Про сисадмина (21)
- Про студентов (1571)
- Про тещу (15)
- Разные (33914)
- Реклама (69)
- Семейные (4520)
- Сказочные (370)
- Советские (455)
- Спорт (472)
- Судебные (24)
- Цитаты (10051)
- Черный юмор (405)
- Чукча (70)
- Школьные (8)
- Шоу-бизнес (10)
- Штирлиц (156)
Про женщин № 91031
Мужичок-заправщик, открывая бак, вполголоса говорит:
- Неплохо ты себе на тачку отс%ала...
На что девушка, у которой со слухом все в порядке, отвечает:
- Я сейчас пацанам позвоню, они подедут, ты себе на вертолет отс%ешь...
Другие языки
Язык: Chinese (Simplified) [zh-CN] :: 简体中文
农民油轮打开油箱,低声说:
- 坐在独轮车上对自己来说不是坏事 ot% ala ...
听力正常的女孩回答说:
- 我现在就给孩子们打电话,他们会来的,你别让自己上直升机......
Язык: English [en] :: English
The peasant-tanker, opening the tank, says in an undertone:
- Not a bad thing for yourself on a wheelbarrow ot% ala ...
To which the girl, whose hearing is all right, replies:
- I'll call the guys now, they'll come, you don't get yourself on the helicopter ...
Язык: French [fr] :: Français
Le paysan-citerne, ouvrant la citerne, dit à mi-voix :
- Pas une mauvaise chose pour vous-même sur une brouette ot% ala ...
A quoi la fille, dont l'ouïe est bonne, répond :
- Je vais appeler les garçons maintenant, ils viendront, tu ne montes pas dans l'hélicoptère...
Язык: German [de] :: Deutsche
Der Bauerntanker, der den Tank öffnet, sagt in einem Unterton:
- Keine schlechte Sache für dich auf einer Schubkarre ot% ala ...
Worauf das Mädchen, dessen Gehör in Ordnung ist, antwortet:
- Ich rufe jetzt die Jungs an, sie kommen, du steigst nicht in den Hubschrauber ...
Язык: Italian [it] :: Italiano
Il contadino cisterna, aprendo il serbatoio, dice sottovoce:
- Non è una brutta cosa per te su una carriola ot% ala ...
Al che la ragazza, il cui udito è a posto, risponde:
- Adesso chiamo i ragazzi, vengono, non sali sull'elicottero...
Язык: Japanese [ja] :: 日本
農民タンカーは、タンクを開けて、控えめに言います:
-手押し車で自分にとって悪いことではありませんot%ala..。
聴力が大丈夫な女の子は、次のように答えます。
-私は今男の子に電話します、彼らは来るでしょう、あなたはヘリコプターに乗らないでください...
Язык: Polish [pl] :: Polskie
Chłop-cysterna, otwierając zbiornik, mówi półgłosem:
- Nieźle dla siebie na taczce ot% ala...
Na co dziewczyna, której słuch jest w porządku, odpowiada:
- Zadzwonię teraz do chłopców, przyjadą, nie wsiadaj do helikoptera...
Язык: Portuguese (Portugal, Brazil) [pt] :: Português
O camponês-petroleiro, abrindo o tanque, diz em voz baixa:
- Nada mal para você em um carrinho de mão ot% ala ...
Ao que a menina, cuja audição está boa, responde:
- Eu vou chamar os meninos agora, eles vão vir, você não vai no helicóptero ...
Язык: Spanish [es] :: Español
El campesino-petrolero, abriendo el tanque, dice en voz baja:
- No es nada malo para ti en una carretilla ot% ala ...
A lo que la niña, que tiene buen oído, responde:
- Llamaré a los chicos ahora, vendrán, no te subas al helicóptero ...