Про женщин № 68487

Кардинал как-то завел с королем беседу на интимные темы и
спросил:
- Ваше величество! Почему вы увлекаетесь другими женщинами,
хотя королева неописуемая красавица, и нет женщины, которая могла бы
сравниться с ее красотой?
Король промолчал. Но с тех пор начал приглашать кардинала на
обеды и ужины. Кормил его одной сладкой индейкой.
Кардинал как-то подошел к королю и взмолился:
- Ваше Величество! Не найдется ли в вашем доме говядины или
хотя бы свинины?
- То-то же, - заметил король, - моя королева такая же сладкая
индейка.

0 0 Про женщин 20.08.22, 16:00 Цвет

Другие языки

Язык: Chinese (Simplified) [zh-CN] :: 简体中文

红衣主教曾就私密话题与国王展开对话,
问:
- 陛下!你为什么对别的女人上瘾,
虽然女王是一个难以形容的美女,没有女人可以
和她的颜值比?
国王什么也没说。但从那以后他开始邀请红衣主教
午餐和晚餐。我喂了他一只甜火鸡。
红衣主教不知何故走近国王并祈祷:
- 陛下!你家有牛肉吗
至少猪肉?
- 那是一样的 - 国王说 - 我的王后也一样可爱
火鸡。


Язык: English [en] :: English

The cardinal once started a conversation with the king on intimate topics and
asked:
- Your Majesty! Why are you addicted to other women,
although the queen is an indescribable beauty, and there is no woman who could
to compare with her beauty?
The king said nothing. But since then he began to invite the cardinal to
lunches and dinners. I fed him one sweet turkey.
The cardinal somehow approached the king and prayed:
- Your Majesty! Is there beef in your house or
at least pork?
- That's the same, - said the king, - my queen is just as sweet
turkey.


Язык: French [fr] :: Français

Le cardinal entama une fois une conversation avec le roi sur des sujets intimes et
demandé:
- Votre Majesté! Pourquoi es-tu accro aux autres femmes,
bien que la reine soit d'une beauté indescriptible, et qu'aucune femme ne puisse
comparer avec sa beauté?
Le roi ne dit rien. Mais depuis lors, il a commencé à inviter le cardinal à
déjeuners et dîners. Je lui ai donné une dinde sucrée.
Le cardinal s'approcha du roi d'une manière ou d'une autre et pria :
- Votre Majesté! Y a-t-il du bœuf dans votre maison ou
au moins du porc ?
- C'est pareil, - dit le roi, - ma reine est tout aussi douce
dinde.


Язык: German [de] :: Deutsche

Der Kardinal begann einmal ein Gespräch mit dem König über intime Themen und
fragte:
- Eure Majestät! Warum bist du süchtig nach anderen Frauen?
obwohl die Königin eine unbeschreibliche Schönheit ist und es keine Frau gibt, die das könnte
mit ihrer Schönheit zu vergleichen?
Der König sagte nichts. Aber seitdem begann er, den Kardinal einzuladen
Mittag- und Abendessen. Ich fütterte ihn mit einem süßen Truthahn.
Der Kardinal näherte sich irgendwie dem König und betete:
- Eure Majestät! Gibt es Rindfleisch in Ihrem Haus oder
Zumindest Schweinefleisch?
- Das ist das gleiche, - sagte der König, - meine Königin ist genauso süß
Truthahn.


Язык: Italian [it] :: Italiano

Il cardinale una volta iniziò una conversazione con il re su argomenti intimi e
chiesto:
- Sua Maestà! Perché sei dipendente dalle altre donne,
anche se la regina è di una bellezza indescrivibile, e non c'è donna che possa...
confrontare con la sua bellezza?
Il re non disse nulla. Ma da allora cominciò a invitare il cardinale a
pranzi e cene. Gli ho dato da mangiare un tacchino dolce.
Il cardinale in qualche modo si avvicinò al re e pregò:
- Sua Maestà! C'è carne di manzo in casa tua o?
almeno maiale?
- È lo stesso, - disse il re, - la mia regina è altrettanto dolce
tacchino.


Язык: Japanese [ja] :: 日本

枢機卿はかつて親密なトピックについて王との会話を開始し、
尋ねた:
- 陛下!なぜあなたは他の女性にはまっているのですか、
女王は何とも言えない美しさであり、できる女性はいないが
彼女の美しさと比較するには?
王は何も言わなかった。しかしそれ以来、彼は枢機卿をに招待し始めました
ランチとディナー。私は彼に1つの甘い七面鳥を与えました。
枢機卿はどういうわけか王に近づき、祈った:
- 陛下!あなたの家に牛肉はありますか
少なくとも豚肉?
-それは同じです-王は言いました-私の女王は同じように甘いです
七面鳥。


Язык: Polish [pl] :: Polskie

Kardynał rozpoczął kiedyś rozmowę z królem na intymne tematy i
zapytał:
- Wasza Wysokość! Dlaczego jesteś uzależniony od innych kobiet,
chociaż królowa jest pięknością nie do opisania, a nie ma kobiety, która mogłaby
porównać z jej urodą?
Król nic nie powiedział. Ale od tego czasu zaczął zapraszać kardynała do…
obiady i kolacje. Nakarmiłam go słodkim indykiem.
Kardynał jakoś podszedł do króla i modlił się:
- Wasza Wysokość! Czy w twoim domu jest wołowina lub
przynajmniej wieprzowina?
- To jest to samo - powiedział król - moja królowa jest równie słodka
indyk.


Язык: Portuguese (Portugal, Brazil) [pt] :: Português

O cardeal certa vez iniciou uma conversa com o rei sobre assuntos íntimos e
Perguntou:
- Sua Majestade! Por que você é viciado em outras mulheres,
embora a rainha seja uma beleza indescritível, e não haja mulher que pudesse
comparar com sua beleza?
O rei não disse nada. Mas desde então ele começou a convidar o cardeal para
almoços e jantares. Eu o alimentei com um doce peru.
O cardeal de alguma forma se aproximou do rei e orou:
- Sua Majestade! Tem carne em sua casa ou
pelo menos porco?
- É o mesmo, - disse o rei, - minha rainha é tão doce
Peru.


Язык: Spanish [es] :: Español

El cardenal una vez inició una conversación con el rey sobre temas íntimos y
preguntó:
- ¡Su Majestad! ¿Por qué eres adicto a otras mujeres?
aunque la reina es de una belleza indescriptible, y no hay mujer que pueda
para comparar con su belleza?
El rey no dijo nada. Pero desde entonces empezó a invitar al cardenal a
almuerzos y cenas. Le di un pavo dulce.
El cardenal de alguna manera se acercó al rey y oró:
- ¡Su Majestad! ¿Hay carne de res en tu casa o
al menos cerdo?
- Eso es lo mismo - dijo el rey - mi reina es igual de dulce
pavo.