Про женщин № 20272

Муж неожиданно возвращается домой. Жена распахивает окно и
кричит любовнику:
- Прыгай!
- Ты что! Здесь же 13-Й этаж!
- Прыгай, сейчас не до суеверий!

0 0 Про женщин 26.07.22, 4:00 Цвет

Другие языки

Язык: Chinese (Simplified) [zh-CN] :: 简体中文

丈夫意外回家。妻子打开窗户,
对她的爱人喊道:
- 跳!
- 你是做什么的!这里是13楼!
- 跳吧,现在没时间迷信了!


Язык: English [en] :: English

The husband unexpectedly returns home. The wife opens the window and
shouts to her lover:
- Jump!
- What are you! Here is the 13th floor!
- Jump, now there is no time for superstition!


Язык: French [fr] :: Français

Le mari rentre inopinément à la maison. La femme ouvre la fenêtre et
crie à son amant :
- Sauter!
- Qu'es-tu! Voici le 13e étage !
- Sautez, maintenant il n'y a plus de temps pour la superstition !


Язык: German [de] :: Deutsche

Der Ehemann kehrt unerwartet nach Hause zurück. Die Frau öffnet das Fenster und
ruft ihrem Geliebten zu:
- Springen!
- Was bist du! Hier ist der 13. Stock!
- Spring, jetzt ist keine Zeit für Aberglauben!


Язык: Italian [it] :: Italiano

Il marito torna inaspettatamente a casa. La moglie apre la finestra e
grida al suo amante:
- Salta!
- Che cosa siete! Ecco il 13° piano!
- Salta, ora non c'è tempo per la superstizione!


Язык: Japanese [ja] :: 日本

夫は意外と帰宅。妻が窓を開けて
彼女の恋人に叫ぶ:
-ジャンプ!
- あなたは何者ですか!こちらが13階です!
-ジャンプ、迷信の時間はありません!


Язык: Polish [pl] :: Polskie

Mąż niespodziewanie wraca do domu. Żona otwiera okno i
krzyczy do swojego kochanka:
- Skocz!
- Czym jesteś! Oto 13. piętro!
- Skacz, teraz nie ma czasu na przesądy!


Язык: Portuguese (Portugal, Brazil) [pt] :: Português

O marido volta para casa inesperadamente. A esposa abre a janela e
grita para seu amante:
- Pular!
- O que você está! Aqui está o 13º andar!
- Pule, agora não há tempo para superstições!


Язык: Spanish [es] :: Español

El esposo regresa inesperadamente a casa. La esposa abre la ventana y
le grita a su amante:
- ¡Saltar!
- ¡Qué vas a! ¡Aquí está el piso 13!
- ¡Salta, ahora no hay tiempo para supersticiones!