Про женщин № 117055

За высокой оградой, в саду прогуливалась красивая женщина, муж
которой находился в длительной командировке. Молодой человек,
приметив красавицу, крикнул ей:
- Сейчас я приду к тебе, радость моя!
- Ах ты, бесстыдник! - живо всполошилась затворница.- Да как же
ты придешь? Как сумеешь придти сюда? Ведь тут и входа нет. Разве обойти сад с северной стороны? Давай, с северной, да живее!

0 0 Про женщин 03.07.21, 2:30 Цвет

Другие языки

Язык: Chinese (Simplified) [zh-CN] :: 简体中文

在高高的篱笆后面,一个美丽的女人在花园里散步,她的丈夫
这是一次长途商务旅行。年轻人,
看到美女,他对她喊道:
- 现在我会来找你,我的快乐!
- 哦,你不要脸! ——隐者惊魂未定。
你会来吗你怎么会来这里?毕竟这里没有入口。可以从北侧绕过花园吗?来吧,来自北方,但更活泼!


Язык: English [en] :: English

Behind a high fence, a beautiful woman walked in the garden, her husband
which was on a long business trip. Young man,
noticing the beauty, he shouted to her:
- Now I will come to you, my joy!
- Oh, you shameless! - the recluse was vividly alarmed.
will you come How can you come here? After all, there is no entrance here. Is it possible to bypass the garden on the north side? Come on, from the north, but livelier!


Язык: French [fr] :: Français

Derrière une haute clôture, une belle femme marchait dans le jardin, son mari
qui était sur un long voyage d'affaires. Un jeune homme,
remarquant la beauté, il lui cria :
- Maintenant je viendrai à toi, ma joie !
- Oh, vous sans vergogne ! - Le reclus était vivement alarmé. - Mais comment
viendras-tu Comment peux-tu venir ici ? Après tout, il n'y a pas d'entrée ici. Est-il possible de contourner le jardin par le côté nord ? Allez, du nord, mais en plus vivant !


Язык: German [de] :: Deutsche

Hinter einem hohen Zaun ging eine schöne Frau, ihr Ehemann, im Garten spazieren
Das war auf einer langen Geschäftsreise. Junger Mann,
Als er die Schönheit bemerkte, rief er ihr zu:
- Jetzt werde ich zu dir kommen, meine Freude!
- Oh, du schamlos! - Der Einsiedler war lebhaft alarmiert. - Aber wie
kommst du? Wie kannst du hierher kommen? Immerhin gibt es hier keinen Eingang. Ist es möglich, den Garten von der Nordseite zu umgehen? Komm schon, aus dem Norden, aber lebhafter!


Язык: Italian [it] :: Italiano

Dietro un alto recinto, camminava in giardino una bella donna, suo marito
che era in un lungo viaggio d'affari. Giovanotto,
notando la bellezza, le gridò:
- Ora vengo da te, gioia mia!
- Oh, sfacciato! - il recluso era vividamente allarmato.- Ma come?
verrai Come puoi venire qui? Dopotutto, qui non c'è ingresso. È possibile aggirare il giardino dal lato nord? Dai, dal nord, ma più vivace!


Язык: Japanese [ja] :: 日本

高い柵の後ろで、美しい女性が庭を歩いていた、彼女の夫
長い出張でした。若者、
その美しさに気づき、彼は彼女に叫んだ。
-今、私はあなたのところに来ます、私の喜び!
-ああ、恥知らず! -世捨て人は鮮やかに警戒しました。-しかし、どのように
来られますかどうやってここに来ることができますか?結局、ここには入り口がありません。北側から庭を迂回することはできますか?さあ、北から、でも元気に!


Язык: Polish [pl] :: Polskie

Za wysokim płotem po ogrodzie spacerowała piękna kobieta, jej mąż
który był w długiej podróży służbowej. Młody człowiek,
dostrzegając piękność, krzyknął do niej:
- Teraz przyjdę do ciebie, moja radość!
- Och, ty bezwstydny! - samotnik był żywo zaniepokojony.
czy przyjdziesz? Jak możesz tu przyjechać? W końcu nie ma tu wejścia. Czy można ominąć ogród od strony północnej? Chodź, z północy, ale żywszy!


Язык: Portuguese (Portugal, Brazil) [pt] :: Português

Atrás de uma cerca alta, uma bela mulher caminhava no jardim, seu marido
que estava em uma longa viagem de negócios. Homem jovem,
percebendo a beleza, ele gritou para ela:
- Agora irei até você, minha alegria!
- Ah, sua safada! - o recluso ficou nitidamente alarmado. - Mas como
você virá Como você pode vir aqui? Afinal, não há entrada aqui. É possível contornar o jardim pelo lado norte? Venha, do norte, mas mais animado!


Язык: Spanish [es] :: Español

Detrás de una cerca alta, una hermosa mujer caminaba por el jardín, su esposo
que fue en un largo viaje de negocios. Hombre joven,
notando la belleza, le gritó:
- ¡Ahora vendré a ti, alegría mía!
- ¡Oh, descarado! - el recluso se alarmó vívidamente. - Pero, ¿cómo
Vendrás ¿Cómo puedes venir aquí? Después de todo, aquí no hay entrada. ¿Es posible pasar por alto el jardín desde el lado norte? ¡Vamos, del norte, pero más animado!