Про сисадмина № 16977

Cо слов менеджера:
не включается компьютер - зову админа. Админ приходит воздевает руки к небу бормочет про себя невнятные слова поворачивает мой стул 10 раз вокруг свой оси пинает компьютер - тот начинает работать. Вновь воздевает руки к небу что-то бормочет уходит
Со слов админа:
прихожу к юзеру - этот дурак так вертелся на стуле что у него шнур питания на ножку намотался. Матерюсь про себя распутываю запихиваю комп ногой подальше по стол включаю ухожу

0 0 Про сисадмина 25.01.22, 15:00 Цвет

Другие языки

Язык: Chinese (Simplified) [zh-CN] :: 简体中文

据经理介绍:
电脑无法开机 - 我打电话给管理员。管理员来了,向天空举起双手,自言自语地喃喃自语,将我的椅子绕轴转了 10 圈,踢了计算机——它开始工作了。再次向天空举起双手 嘀咕着什么东西消失了
根据管理员的说法:
我来到用户面前——这个傻瓜在椅子上转来转去,以至于他的电源线缠绕在他的腿上。我对自己发誓我解开我的脚把电脑推到桌子上我打开我离开


Язык: English [en] :: English

According to the manager:
the computer does not turn on - I call the administrator. The admin comes raising his hands to the sky, muttering indistinct words to himself, turns my chair 10 times around its axis, kicks the computer - it starts working. Raises his hands to the sky again mutters something goes away
According to the admin:
I come to the user - this fool was spinning around on the chair so that his power cord wound around his leg. I swear to myself I unravel I shove the computer with my foot away on the table I turn on I leave


Язык: French [fr] :: Français

Selon le gérant :
l'ordinateur ne s'allume pas - j'appelle l'administrateur. L'administrateur vient lever les mains vers le ciel, marmonner des mots indistincts, fait tourner ma chaise 10 fois autour de son axe, donne un coup de pied à l'ordinateur - il commence à fonctionner. Lève à nouveau les mains vers le ciel marmonne quelque chose s'en va
D'après l'administrateur :
Je viens à l'utilisateur - cet imbécile tournait sur la chaise de sorte que son cordon d'alimentation s'enroule autour de sa jambe. je me jure je démêle je pousse l'ordi pied sur la table j'allume je pars


Язык: German [de] :: Deutsche

Nach Angaben des Managers:
Der Computer lässt sich nicht einschalten - ich rufe den Administrator an. Der Administrator kommt, hebt die Hände zum Himmel, murmelt undeutliche Worte vor sich hin, dreht meinen Stuhl zehnmal um seine Achse, tritt gegen den Computer - er beginnt zu funktionieren. Hebt seine Hände wieder zum Himmel und murmelt, dass etwas weggeht
Laut dem Administrator:
Ich komme zum Benutzer - dieser Dummkopf drehte sich auf dem Stuhl herum, so dass sein Netzkabel um sein Bein gewickelt war. Ich schwöre mir, ich entwirre mich. Ich schiebe den Computer mit dem Fuß weg auf den Tisch, den ich einschalte. Ich gehe


Язык: Italian [it] :: Italiano

Secondo il dirigente:
il computer non si accende - chiamo l'amministratore. L'amministratore arriva alzando le mani al cielo, borbottando parole indistinte tra sé, gira la mia sedia 10 volte attorno al suo asse, prende a calci il computer: inizia a funzionare. Alza di nuovo le mani al cielo borbotta qualcosa va via
Secondo l'amministratore:
Vengo all'utente: questo sciocco girava sulla sedia in modo che il suo cavo di alimentazione si avvolgesse attorno alla sua gamba. giuro a me stesso sbronzo spingo via il computer con il piede sul tavolo accendo me ne vado


Язык: Japanese [ja] :: 日本

マネージャーによると:
コンピューターの電源が入らない-管理者に連絡します。管理者は手を空に上げ、不明瞭な言葉をつぶやき、私の椅子をその軸を中心に10回回転させ、コンピューターを蹴ります-それは動作を開始します。手を空に上げて、何かの葉をつぶやく
管理者によると:
私はユーザーのところに来ました-このばかは椅子の上で回転していて、彼の電源コードが彼の足に巻き付いていました。私は自分自身に誓います私は解き明かします私は私が去る私がオンにするテーブルの上に私の足でコンピュータを押しのけました


Язык: Polish [pl] :: Polskie

Według kierownika:
komputer się nie włącza - telefon od administratora Nadchodzi administrator wznosząc ręce ku niebu, mamrocząc do siebie niewyraźne słowa, obraca krzesło 10 razy wokół własnej osi, kopie komputer – zaczyna działać. Podnosi ręce do nieba znowu mamrocze coś odchodzi
Według administratora:
Podchodzę do użytkownika - ten głupiec kręcił się na krześle tak, że przewód zasilający owinął mu się wokół nogi. Przysięgam sobie rozplątuję komputer nogą odsuwam od stołu włączam się wychodzę


Язык: Portuguese (Portugal, Brazil) [pt] :: Português

De acordo com o gerente:
o computador não liga - ligo para o administrador. O administrador vem, levanta as mãos para o céu, murmura palavras indistintas para si mesmo, gira minha cadeira 10 vezes em torno de seu eixo, chuta o computador - ele começa a funcionar. Ergue as mãos para o céu novamente murmura algo vai embora
De acordo com o administrador:
Eu venho para o usuário - este idiota estava girando na cadeira de modo que seu cabo de alimentação se enrolou em sua perna. Juro para mim mesmo que me desfaço empurro o computador com o pé em cima da mesa ligo e saio


Язык: Spanish [es] :: Español

Según el gerente:
la computadora no se enciende, llamo al administrador. El administrador llega levantando las manos al cielo, murmurando palabras indistintas para sí mismo, gira mi silla 10 veces alrededor de su eje, patea la computadora y comienza a funcionar. Levanta las manos al cielo otra vez murmura que algo se va
Según el administrador:
Llego al usuario: este tonto estaba girando en la silla de modo que su cable de alimentación se enrollaba alrededor de su pierna. Me juro a mí mismo me deshago empujo la computadora con el pie en la mesa enciendo me voy