Про студентов № 959

- Почему Вы мне ставите двойку? Разве я сделал много ошибок? - Нет, только одну: сунули шпаргалку мимо кармана.

0 0 Про студентов 07.01.22, 2:00 Цвет

Другие языки

Язык: Chinese (Simplified) [zh-CN] :: 简体中文

- 你为什么给我一个平分?我犯了很多错误吗? - 不,只有一个:把备忘单放在你的口袋里。


Язык: English [en] :: English

- Why do you give me a deuce? Have I made a lot of mistakes? - No, just one: put the cheat sheet past your pocket.


Язык: French [fr] :: Français

- Pourquoi tu me donnes deux ? Ai-je fait beaucoup d'erreurs ? - Non, juste un : mets l'aide-mémoire dans ta poche.


Язык: German [de] :: Deutsche

- Warum gibst du mir eine Zwei? Habe ich viele Fehler gemacht? - Nein, nur eine: Stecken Sie den Spickzettel über Ihre Tasche.


Язык: Italian [it] :: Italiano

- Perché mi dai un diavolo? Ho fatto molti errori? - No, solo uno: metti il ​​foglietto davanti alla tasca.


Язык: Japanese [ja] :: 日本

-どうして私にデュースをくれますか?私はたくさんの間違いをしましたか? -いいえ、1つだけです。チートシートをポケットの先に置きます。


Язык: Polish [pl] :: Polskie

- Dlaczego dajesz mi dwójkę? Czy popełniłem dużo błędów? - Nie, tylko jedno: włóż ściągawkę do kieszeni.


Язык: Portuguese (Portugal, Brazil) [pt] :: Português

- Por que você me dá um dois? Cometi muitos erros? - Não, só um: passe a folha de cola no bolso.


Язык: Spanish [es] :: Español

- ¿Por qué me das un deuce? ¿He cometido muchos errores? - No, solo uno: ponga la hoja de referencia en su bolsillo.