Про студентов № 94460

Васька подпасок в речке купался, Возле него аллигатор плескался...Странно, но целым уплыл крокодил -Сытым мальчонка, наверное, был.

0 0 Про студентов 18.01.22, 17:00 Цвет

Другие языки

Язык: Chinese (Simplified) [zh-CN] :: 简体中文

瓦斯卡在河里游泳,一只鳄鱼在他身边溅起水花……很奇怪,但鳄鱼完好无损地游走了——这个男孩一定吃饱了。


Язык: English [en] :: English

Vaska was swimming in the river, An alligator was splashing near him ... Strange, but the crocodile swam away whole - The boy must have been well fed.


Язык: French [fr] :: Français

Vaska nageait dans la rivière, Un alligator barbotait à côté de lui... Étrange, mais le crocodile s'en est sorti intact - Le garçon a dû être bien nourri.


Язык: German [de] :: Deutsche

Vaska schwamm im Fluss, ein Alligator plätscherte neben ihm ... Seltsam, aber das Krokodil schwamm intakt davon - Der Junge muss gut gefüttert worden sein.


Язык: Italian [it] :: Italiano

Vaska stava nuotando nel fiume, Un alligatore stava sguazzando accanto a lui ... Strano, ma il coccodrillo nuotava via intatto - Il ragazzo doveva essere ben nutrito.


Язык: Japanese [ja] :: 日本

ヴァスカは川で泳いでいて、ワニが彼の近くで水しぶきを上げていました...奇妙なことですが、ワニは丸ごと泳いでいました-少年は十分に餌を与えられていたに違いありません。


Язык: Polish [pl] :: Polskie

Vaska pływał w rzece, Aligator pluskał obok niego... Dziwne, ale krokodyl odpłynął nietknięty - Chłopiec musiał być dobrze nakarmiony.


Язык: Portuguese (Portugal, Brazil) [pt] :: Português

Vaska estava nadando no rio, Perto dele um crocodilo espirrou ... Estranho, mas o crocodilo nadou inteiro - O menino deve ter se saciado.


Язык: Spanish [es] :: Español

Vaska nadaba en el río, un caimán chapoteaba a su lado ... Extraño, pero el cocodrilo se alejó nadando intacto. El niño debe haber estado bien alimentado.