Про студентов № 94054

Из сочинения: Армия бежала, а впереди бежал Наполеон, теряя свое величие и честь поминутно.

0 0 Про студентов 29.01.22, 14:00 Цвет

Другие языки

Язык: Chinese (Simplified) [zh-CN] :: 简体中文

出自作品:大军逃走,拿破仑在前头逃走,分分钟失去他的伟大和荣誉。


Язык: English [en] :: English

From the work: The army fled, and Napoleon fled in front, losing his greatness and honor every minute.


Язык: French [fr] :: Français

Du travail : L'armée s'enfuit, et Napoléon s'enfuit devant, perdant sa grandeur et son honneur à chaque minute.


Язык: German [de] :: Deutsche

Von der Arbeit: Die Armee floh, und Napoleon floh vor ihm und verlor jede Minute seine Größe und Ehre.


Язык: Italian [it] :: Italiano

Dal lavoro: L'esercito è fuggito e Napoleone è fuggito davanti, perdendo la sua grandezza e il suo onore ogni minuto.


Язык: Japanese [ja] :: 日本

仕事から:軍隊は逃げました、そして、ナポレオンは前に逃げました。そして、彼の偉大さと名誉を毎分失いました。


Язык: Polish [pl] :: Polskie

Z pracy: Armia uciekła, a Napoleon uciekł z przodu, tracąc swoją wielkość i honor z każdą minutą.


Язык: Portuguese (Portugal, Brazil) [pt] :: Português

Do trabalho: O exército fugiu e Napoleão fugiu na frente, perdendo sua grandeza e honra a cada minuto.


Язык: Spanish [es] :: Español

Del trabajo: el ejército huyó y Napoleón huyó al frente, perdiendo su grandeza y honor a cada minuto.