Про студентов № 83686

Экзамен. Заходит препод в аудиторию и говорит: - Так, вопрос на пятерку: что сдаем? - Все молчат. - Вопрос на четверку: как зовут преподавателя? - Все молчат. - Вопрос на тройку: какого цвета учебник? - Все молчат. Голос с задней парты: - Вот валит гад!

0 0 Про студентов 02.08.21, 22:09 Цвет

Другие языки

Язык: Chinese (Simplified) [zh-CN] :: 简体中文

考试。老师走进教室说: - 那么,前五名的问题:我们交出了什么? - 所有人都沉默了。 - 问题四:老师叫什么名字? - 所有人都沉默了。 - 问题三:课本是什么颜色的? - 所有人都沉默了。桌子后面传来一个声音: - 混蛋来了!


Язык: English [en] :: English

Exam. The teacher comes into the classroom and says: - So, a question for the top five: what are we handing over? - Everyone is silent. - Question for four: what is the name of the teacher? - Everyone is silent. - Question for three: what color is the textbook? - Everyone is silent. A voice from the back of the desk: - Here comes the bastard!


Язык: French [fr] :: Français

Examen. L'enseignant entre dans la classe et dit : - Alors, une question pour les cinq premiers : qu'est-ce qu'on remet ? - Tout le monde est silencieux. - Question pour quatre : quel est le nom du professeur ? - Tout le monde est silencieux. - Question à trois : de quelle couleur est le manuel ? - Tout le monde est silencieux. Une voix du fond du bureau : - Voici le salaud !


Язык: German [de] :: Deutsche

Prüfung. Der Lehrer kommt ins Klassenzimmer und sagt: - Also eine Frage an die Top 5: Was übergeben wir? - Alle schweigen. - Frage für vier: Wie heißt der Lehrer? - Alle schweigen. - Frage für drei: Welche Farbe hat das Lehrbuch? - Alle schweigen. Eine Stimme von der Rückseite des Schreibtisches: - Hier kommt der Bastard!


Язык: Italian [it] :: Italiano

Esame. L'insegnante entra in classe e dice: - Allora, una domanda per i primi cinque: cosa stiamo consegnando? - Tutti tacciono. - Domanda per quattro: come si chiama l'insegnante? - Tutti tacciono. - Domanda per tre: di che colore è il libro di testo? - Tutti tacciono. Una voce dal fondo della scrivania: - Arriva il bastardo!


Язык: Japanese [ja] :: 日本

テスト。先生が教室にやって来て、こう言います:-それで、トップ5への質問:私たちは何を引き渡すのですか? -誰もが沈黙している。 -4つの質問:先生の名前は何ですか? -誰もが沈黙している。 -3つの質問:教科書は何色ですか? -誰もが沈黙している。机の後ろからの声:-ろくでなしがやってきた!


Язык: Polish [pl] :: Polskie

Egzamin. Nauczyciel wchodzi do klasy i mówi: - A więc pytanie do pierwszej piątki: co dajemy? - Wszyscy milczą. - Pytanie dla czterech: jak nazywa się nauczyciel? - Wszyscy milczą. - Pytanie do trzech: jakiego koloru jest podręcznik? - Wszyscy milczą. Głos z tyłu biurka: - Nadchodzi drań!


Язык: Portuguese (Portugal, Brazil) [pt] :: Português

Exame. A professora entra na sala e diz: - Então, uma pergunta para os cinco primeiros: o que a gente está passando? - Todo mundo está em silêncio. - Pergunta para quatro: qual é o nome do professor? - Todo mundo está em silêncio. - Pergunta para três: de que cor é o livro didático? - Todo mundo está em silêncio. Uma voz do fundo da mesa: - Aí vem o desgraçado!


Язык: Spanish [es] :: Español

Examen. El profesor entra al aula y dice: - Entonces, una pregunta para los cinco primeros: ¿qué estamos entregando? - Todos guardan silencio. - Pregunta para cuatro: ¿cómo se llama el profesor? - Todos guardan silencio. - Pregunta para tres: ¿de qué color es el libro de texto? - Todos guardan silencio. Una voz desde el fondo del escritorio: - ¡Aquí viene el bastardo!