Про студентов № 83419

Поспорили три студента у кого руки больше трясутся. Первый говорит: - У меня больше, чем у вас руки трясутся. Я когда стакан водки наливаю у меня так руки трясутся, что половина стакана расплескивается. Второй говорит: - А я когда стакан водки наливаю у меня так руки трясутся, что весь стакан расплескивается. Третий говорит: - Да вы еще дети, я пока сс@ два раза кончаю.

0 0 Про студентов 03.07.21, 2:30 Цвет

Другие языки

Язык: Chinese (Simplified) [zh-CN] :: 简体中文

争论的三个学生的手抖得更多。第一个说: - 我的手比你的手抖得更多。当我倒一杯伏特加时,我的手在颤抖,以至于一半的玻璃都溅了出来。第二个说: - 当我倒一杯伏特加时,我的手在颤抖,以至于整个玻璃杯都溅起来了。第三个说: - 是的,你还是孩子,而我完成ss@两次。


Язык: English [en] :: English

Argued three students whose hands are shaking more. The first one says: - My hands are shaking more than yours. When I pour a glass of vodka, my hands are shaking so that half the glass splashes. The second one says: - And when I pour a glass of vodka, my hands are shaking so that the whole glass splashes. The third says: - Yes, you are still children, while I ss @ I finish twice.


Язык: French [fr] :: Français

Argumenté trois étudiants dont les mains tremblent plus. Le premier dit : - Mes mains tremblent plus que les tiennes. Quand je verse un verre de vodka, mes mains tremblent tellement que la moitié du verre éclabousse. Le second dit : - Quand je verse un verre de vodka, mes mains tremblent tellement que tout le verre éclabousse. Le troisième dit : - Oui, vous êtes encore des enfants, alors que je ss @ je finis deux fois.


Язык: German [de] :: Deutsche

Argumentierten drei Studenten, deren Hände mehr zittern. Der erste sagt: - Meine Hände zittern mehr als deine. Wenn ich ein Glas Wodka einschenke, zittern meine Hände, so dass die Hälfte des Glases spritzt. Der zweite sagt: - Und wenn ich ein Glas Wodka einschenke, zittern meine Hände, so dass das ganze Glas spritzt. Der dritte sagt: - Ja, du bist noch ein Kind, während ich ss @ ich zweimal fertig bin.


Язык: Italian [it] :: Italiano

Hanno sostenuto tre studenti le cui mani tremano di più. Il primo dice: - Le mie mani tremano più delle tue. Quando verso un bicchiere di vodka, le mie mani tremano e metà del bicchiere schizza. Il secondo dice: - E quando verso un bicchiere di vodka, le mie mani tremano così che tutto il bicchiere schizzi. Il terzo dice: - Sì, siete ancora bambini, mentre io ss@ finisco due volte.


Язык: Japanese [ja] :: 日本

手がさらに揺れている3人の学生を主張した。最初のものは言う:-私の手はあなたの手よりも震えている。ウォッカをグラスに注ぐと、グラスの半分がはねるように手が震えています。 2つ目は次のように述べています。-ウォッカをグラスに注ぐと、手が震えてグラス全体が飛び散ります。 3番目は言う:-はい、あなたはまだ子供ですが、私はss @私は2回終了します。


Язык: Polish [pl] :: Polskie

Kłóciło się trzech uczniów, których ręce drżą bardziej. Pierwsza mówi: - Moje ręce trzęsą się bardziej niż twoje. Kiedy nalewam szklankę wódki, ręce mi się trzęsą, że połowa szklanki się chlapie. Drugi mówi: – A kiedy nalewam kieliszek wódki, ręce mi się trzęsą, że cała szklanka się chlapie. Trzeci mówi: - Tak, jeszcze jesteście dziećmi, a ja ss @ kończę dwa razy.


Язык: Portuguese (Portugal, Brazil) [pt] :: Português

Discutiu três alunos cujas mãos estão tremendo mais. O primeiro diz: - Minhas mãos estão tremendo mais do que as suas. Quando sirvo um copo de vodka, minhas mãos tremem tanto que metade do copo respinga. O segundo diz: - E quando eu sirvo um copo de vodca, minhas mãos tremem tanto que respinga todo o copo. O terceiro diz: - Sim, vocês ainda são crianças, enquanto eu ss @ termino duas vezes.


Язык: Spanish [es] :: Español

Discutieron tres estudiantes cuyas manos están temblando más. El primero dice: - Me tiemblan más las manos que las tuyas. Cuando sirvo un vaso de vodka, me tiemblan las manos y me salpica la mitad del vaso. El segundo dice: - Cuando sirvo un vaso de vodka, me tiemblan las manos y todo el vaso salpica. El tercero dice: - Sí, aún sois niños, mientras yo ss @ termino dos veces.