Категории:
- Алкоголики (154)
- Армия (2483)
- Афоризмы (36491)
- Бородатые (93)
- Вовочка (1000)
- Дорожные (599)
- Друзья (28)
- Животные (585)
- Иностранцы (640)
- Интимные (2412)
- Киногерои (174)
- Компьютеры (732)
- Криминал (419)
- Медицинские (2157)
- Милиция (39)
- Наркоманы (1191)
- Народные (1822)
- Новые Русские (1171)
- Политика (29)
- Поручик Ржевский (288)
- Про Билла Гейтса (22)
- Про деньги (21)
- Про детей (57)
- Про евреев (486)
- Про женщин (283)
- Про мужчин (2078)
- Про программистов (51)
- Про Путина (52)
- Про сисадмина (30)
- Про студентов (2245)
- Про тещу (21)
- Разные (48455)
- Реклама (98)
- Семейные (6458)
- Сказочные (528)
- Советские (650)
- Спорт (674)
- Судебные (34)
- Цитаты (14361)
- Черный юмор (578)
- Чукча (100)
- Школьные (11)
- Шоу-бизнес (15)
- Штирлиц (223)
Про студентов № 7268
На лекции в мединституте студент, стоя у скелета, рассказывает: - Здесь находятся ребра, здесь позвоночник, а вот здесь был член... Профессор его поправляет: - Не "был", а "бывал". Это скелет женщины...
Другие языки
Язык: Chinese (Simplified) [zh-CN] :: 简体中文
在医学院的一次讲座中,一名学生站在骨架旁说: - 这是肋骨,这是脊柱,但这里有一个成员......教授纠正他: - 不是是,而是曾是。这是一个女人的骨架……
Язык: English [en] :: English
At a lecture at the medical institute, a student, standing by the skeleton, says: - Here are the ribs, here is the spine, but here was a member ... The professor corrects him: - Not "was", but "was." This is the skeleton of a woman ...
Язык: French [fr] :: Français
Lors d'une conférence à l'institut médical, un étudiant, debout près du squelette, dit : - Voici les côtes, voici la colonne vertébrale, mais voici un membre... Le professeur le corrige : a été." C'est le squelette d'une femme...
Язык: German [de] :: Deutsche
Bei einem Vortrag am medizinischen Institut sagt ein Student, der am Skelett steht: - Hier sind die Rippen, hier ist die Wirbelsäule, aber hier war ein Mitglied ... Der Professor korrigiert ihn: - Nicht "war", sondern " war." Dies ist das Skelett einer Frau ...
Язык: Italian [it] :: Italiano
A una lezione all'istituto medico, uno studente, in piedi accanto allo scheletro, dice: - Ecco le costole, ecco la colonna vertebrale, ma qui c'era un membro ... Il professore lo corregge: - Non "era", ma " era." Questo è lo scheletro di una donna...
Язык: Japanese [ja] :: 日本
医学研究所での講義で、骸骨のそばに立っている学生はこう言います:-ここに肋骨、ここに背骨があります、しかしここにメンバーがいました...教授は彼を訂正します:-「だった」ではなく「だった。"これは女性の骸骨です...
Язык: Polish [pl] :: Polskie
Na wykładzie w instytucie medycznym student, stojąc przy szkielecie, mówi: - Tu są żebra, tu kręgosłup, ale tu był członek... Profesor go poprawia: - Nie "był", ale " był." To jest szkielet kobiety ...
Язык: Portuguese (Portugal, Brazil) [pt] :: Português
Em palestra no instituto de medicina, um aluno, de pé ao lado do esqueleto, diz: - Aqui estão as costelas, aqui está a espinha, mas aqui estava um membro ... O professor corrige: - Não "era", mas " estava." Este é o esqueleto de uma mulher ...
Язык: Spanish [es] :: Español
En una conferencia en el instituto médico, un estudiante, de pie junto al esqueleto, dice: - Aquí están las costillas, aquí está la columna, pero aquí había un miembro ... El profesor lo corrige: - No "era", sino " estaba." Este es el esqueleto de una mujer ...