Категории:
- Алкоголики (154)
- Армия (2483)
- Афоризмы (36491)
- Бородатые (93)
- Вовочка (1000)
- Дорожные (599)
- Друзья (28)
- Животные (585)
- Иностранцы (640)
- Интимные (2412)
- Киногерои (174)
- Компьютеры (732)
- Криминал (419)
- Медицинские (2157)
- Милиция (39)
- Наркоманы (1191)
- Народные (1822)
- Новые Русские (1171)
- Политика (29)
- Поручик Ржевский (288)
- Про Билла Гейтса (22)
- Про деньги (21)
- Про детей (57)
- Про евреев (486)
- Про женщин (283)
- Про мужчин (2078)
- Про программистов (51)
- Про Путина (52)
- Про сисадмина (30)
- Про студентов (2245)
- Про тещу (21)
- Разные (48455)
- Реклама (98)
- Семейные (6458)
- Сказочные (528)
- Советские (650)
- Спорт (674)
- Судебные (34)
- Цитаты (14361)
- Черный юмор (578)
- Чукча (100)
- Школьные (11)
- Шоу-бизнес (15)
- Штирлиц (223)
Про студентов № 5878
Другие языки
Язык: Chinese (Simplified) [zh-CN] :: 简体中文
考官对学生说: - 你知道我为什么坐在这里吗?加入红军的行列。
Язык: English [en] :: English
The examiner to the students: - Do you know why I am sitting here? To join the ranks of the Red Army.
Язык: French [fr] :: Français
L'examinateur aux élèves : - Savez-vous pourquoi je suis assis ici ? Pour rejoindre les rangs de l'Armée rouge.
Язык: German [de] :: Deutsche
Der Prüfer an die Schüler: - Wissen Sie, warum ich hier sitze? Sich den Reihen der Roten Armee anzuschließen.
Язык: Italian [it] :: Italiano
L'esaminatore agli studenti: - Sapete perché sono seduto qui? Per entrare nei ranghi dell'Armata Rossa.
Язык: Japanese [ja] :: 日本
学生への審査官:-なぜ私がここに座っているのか知っていますか?赤軍の仲間入りをする。
Язык: Polish [pl] :: Polskie
Egzaminator do uczniów: - Wiesz, dlaczego tu siedzę? Aby zapełnić szeregi Armii Czerwonej.
Язык: Portuguese (Portugal, Brazil) [pt] :: Português
O examinador para os alunos: - Vocês sabem por que estou sentado aqui? Para se juntar às fileiras do Exército Vermelho.
Язык: Spanish [es] :: Español
El examinador a los estudiantes: - ¿Saben por qué estoy sentado aquí? Para unirse a las filas del Ejército Rojo.