Про студентов № 5436

Из сочинения: "Творчеству Гоголя была характерна тройственность. Одной ногой он стоялв прошлом, другой вступал в будущее, а между ног у него была жуткаядействительность.

0 0 Про студентов 24.10.22, 14:00 Цвет

Другие языки

Язык: Chinese (Simplified) [zh-CN] :: 简体中文

来自作品:果戈理的作品具有三重性。他一只脚站在过去,另一只脚进入未来,在他的腿之间,他有一个可怕的现实。


Язык: English [en] :: English

From the work: "The work of Gogol was characterized by a triplicity. With one foot he stood in the past, the other entered the future, and between his legs he had a terrible reality.


Язык: French [fr] :: Français

Extrait de l'œuvre : « L'œuvre de Gogol était caractérisée par une triplicité. D'un pied il se tenait dans le passé, l'autre entrait dans le futur, et entre ses jambes il avait une terrible réalité.


Язык: German [de] :: Deutsche

Aus der Arbeit: "Die Arbeit von Gogol war von einer Dreifachheit geprägt. Mit einem Fuß stand er in der Vergangenheit, der andere trat in die Zukunft ein und zwischen seinen Beinen hatte er eine schreckliche Realität.


Язык: Italian [it] :: Italiano

Dall'opera: "L'opera di Gogol è stata caratterizzata da una triplicità. Con un piede stava nel passato, con l'altro entrava nel futuro, e tra le sue gambe aveva una realtà terribile.


Язык: Japanese [ja] :: 日本

作品から:「ゴーゴリの作品は三重性が特徴でした。片方の足で過去に立ち、もう片方の足で未来に入り、両足の間にひどい現実がありました。


Язык: Polish [pl] :: Polskie

Z pracy: „Praca Gogola charakteryzowała się potrójnością. Jedną nogą stał w przeszłości, drugą wszedł w przyszłość, a między nogami miał straszną rzeczywistość.


Язык: Portuguese (Portugal, Brazil) [pt] :: Português

Da obra: A obra de Gogol foi caracterizada por uma triplicidade. Com um pé ele ficou no passado, o outro entrou no futuro, e entre as pernas ele teve uma realidade terrível.


Язык: Spanish [es] :: Español

De la obra: La obra de Gogol se caracterizó por una triplicidad. Con un pie estaba en el pasado, el otro entraba en el futuro, y entre sus piernas tenía una realidad terrible.