Про студентов № 47525

К продавцу подошли два студента и, купив несколько пирожков, начали пререкаться: - Буду платить я, - говорит один. - Нет, я! - кричит другой. - Нет уж, я ни за что не дам тебе платить! - Не допущу, чтобы платил ты! - А я не возьму денег! - вскричал продавец, увлеченный спором.

0 0 Про студентов 20.09.22, 5:00 Цвет

Другие языки

Язык: Chinese (Simplified) [zh-CN] :: 简体中文

两个学生走近卖家,买了几个馅饼,开始争吵:我来付钱,一个说。 - 不,我!另一个喊道。 - 不,我不会让你付出任何代价的! - 我不会让你付钱的! ——我不收钱! - 卖家哭了,被纠纷带走了。


Язык: English [en] :: English

Two students approached the seller and, having bought several pies, began to argue: - I will pay, - says one. - No, me! shouts another. - No, I won't let you pay for anything! - I will not allow you to pay! - I won’t take the money! - cried the seller, carried away by the dispute.


Язык: French [fr] :: Français

Deux étudiants se sont approchés du vendeur et, après avoir acheté plusieurs tartes, ont commencé à se disputer : - Je vais payer, - dit l'un. - Non, moi ! crie un autre. - Non, je ne te laisserai rien payer ! - Je ne te permettrai pas de payer ! - Je ne prendrai pas l'argent ! - s'écria le vendeur, emporté par le litige.


Язык: German [de] :: Deutsche

Zwei Studenten näherten sich dem Verkäufer und begannen, nachdem sie mehrere Kuchen gekauft hatten, zu argumentieren: "Ich bezahle", sagt einer. - Nein ich! schreit ein anderer. - Nein, ich werde dich nichts bezahlen lassen! - Ich werde nicht zulassen, dass Sie bezahlen! - Ich werde das Geld nicht nehmen! - rief der vom Streit mitgerissene Verkäufer.


Язык: Italian [it] :: Italiano

Due studenti si sono avvicinati al venditore e, dopo aver comprato diverse torte, hanno iniziato a discutere: "Pagherò", dice uno. - No, io! grida un altro. - No, non ti lascerò pagare niente! - Non ti permetterò di pagare! - Non prenderò i soldi! - esclamò il venditore, trascinato dalla disputa.


Язык: Japanese [ja] :: 日本

2人の学生が売り手に近づき、いくつかのパイを購入した後、「私が支払います」と主張し始めました。 -いいえ、私です!別の叫び。 -いいえ、私はあなたに何も支払わせません! -お支払いはお断りさせていただきます! -お金はかかりません! -論争に夢中になって売り手は叫んだ。


Язык: Polish [pl] :: Polskie

Dwóch studentów podeszło do sprzedawcy i kupiwszy kilka ciastek, zaczęło się kłócić: „Zapłacę, mówi jeden. - Nie ja! krzyczy inny. - Nie, nie dam ci za nic płacić! - Nie pozwolę ci zapłacić! - Pieniędzy nie wezmę! - zawołał sprzedawca, porwany sporem.


Язык: Portuguese (Portugal, Brazil) [pt] :: Português

Dois alunos abordaram o vendedor e, tendo comprado várias tortas, começaram a discutir: - Eu pagarei, - diz um. - Não, eu! grita outro. - Não, não vou deixar você pagar por nada! - Não vou permitir que você pague! - Eu não vou aceitar o dinheiro! - gritou o vendedor, empolgado com a disputa.


Язык: Spanish [es] :: Español

Dos estudiantes se acercaron al vendedor y, habiendo comprado varios pasteles, comenzaron a discutir: "Yo pagaré", dice uno. - ¡No, yo! grita otro. - ¡No, no dejaré que pagues por nada! - ¡No te dejaré pagar! - ¡No aceptaré el dinero! - gritó el vendedor, arrastrado por la disputa.