Про студентов № 407

Студент - соседу по общежитию: - Ты что сделал с моей рубашкой? - Отнес в прачечную. - Кошмар, что же мне теперь буду делать? Ведь у нее на манжетах был записан весь курс истории!

0 0 Про студентов 18.11.21, 4:00 Цвет

Другие языки

Язык: Chinese (Simplified) [zh-CN] :: 简体中文

学生 - 宿舍室友: - 你拿我的衬衫做什么? - 拿去洗衣房。 - Nightmare,我现在该怎么办?毕竟,整个历史历程,都记录在了她的袖口上!


Язык: English [en] :: English

Student - dorm roommate: - What did you do with my shirt? - Took it to the laundry. - Nightmare, what am I going to do now? After all, the entire history course was recorded on her cuffs!


Язык: French [fr] :: Français

Étudiant - colocataire : - Qu'as-tu fait de ma chemise ? - Je l'ai emmené à la laverie. - Cauchemar, qu'est-ce que je vais faire maintenant ? Après tout, tout le cours d'histoire a été enregistré sur ses menottes !


Язык: German [de] :: Deutsche

Student - Wohnheimkamerad: - Was hast du mit meinem Hemd gemacht? - Brachte es zur Wäsche. - Albtraum, was mache ich jetzt? Immerhin wurde der gesamte Geschichtsverlauf auf ihren Handschellen aufgezeichnet!


Язык: Italian [it] :: Italiano

Studente - compagno di stanza del dormitorio: - Cosa hai fatto con la mia maglietta? - L'ho portato in lavanderia. - Incubo, cosa farò adesso? Dopotutto, l'intero corso di storia è stato registrato sui suoi polsini!


Язык: Japanese [ja] :: 日本

学生-寮の仲間:-私のシャツはどうしましたか? -洗濯物に持っていきました。 -悪夢、私は今何をするつもりですか?結局のところ、歴史コース全体が彼女の袖口に記録されました!


Язык: Polish [pl] :: Polskie

Student - współlokator akademika: - Co zrobiłeś z moją koszulą? - Zabrałem go do pralni. - Koszmar, co ja teraz zrobię? W końcu cały przebieg historii był zapisany na jej mankietach!


Язык: Portuguese (Portugal, Brazil) [pt] :: Português

Aluno - colega de quarto: - O que você fez com a minha camisa? - Levei para a lavanderia. - Pesadelo, o que vou fazer agora? Afinal, todo o curso de história foi gravado em suas algemas!


Язык: Spanish [es] :: Español

Estudiante - compañero de habitación: - ¿Qué hiciste con mi camisa? - Lo llevé a la lavandería. - Pesadilla, ¿qué voy a hacer ahora? Después de todo, ¡todo el curso de historia estaba grabado en sus esposas!