Про студентов № 38884

- Папа, тебя вызывают в школу!! -А зачем? -Помнишь, ты написал мне сочинение "Как я провел каникулы"? -Ну и что? -Учительнице не понравился стриптиз.

0 0 Про студентов 17.03.22, 13:00 Цвет

Другие языки

Язык: Chinese (Simplified) [zh-CN] :: 简体中文

- 爸爸,你被叫到学校了!! -做什么的? - 记得,你给我写了一篇文章我如何度过我的假期? -所以呢? - 老师不喜欢脱衣舞。


Язык: English [en] :: English

- Dad, you are called to school !! -What for? -Remember, you wrote me the essay "How I Spent My Holidays"? -So what? -The teacher did not like the striptease.


Язык: French [fr] :: Français

- Papa, ils t'appellent à l'école !! -Pourquoi? -Tu te souviens, tu m'as écrit l'essai "Comment j'ai passé mes vacances" ? -Et alors? -Le professeur n'a pas aimé le strip-tease.


Язык: German [de] :: Deutsche

- Papa, sie rufen dich zur Schule !! -Und warum? -Erinnern Sie sich, Sie haben mir den Aufsatz "Wie ich meine Ferien verbracht habe" geschrieben? -Na und? -Der Lehrer mochte den Striptease nicht.


Язык: Italian [it] :: Italiano

- Papà, sei chiamato a scuola!! -Per che cosa? -Ricordi, mi hai scritto il saggio "Come ho trascorso le vacanze"? -E allora? - All'insegnante non piaceva lo spogliarello.


Язык: Japanese [ja] :: 日本

-お父さん、あなたは学校に呼ばれます! -何のために? -覚えておいてください、あなたは私に「私が私の休日をどのように過ごしたか」というエッセイを書いたのですか? -だから何? -先生はストリップショーが好きではありませんでした。


Язык: Polish [pl] :: Polskie

- Tato, jesteś wezwany do szkoły !! -Po co? -Pamiętasz, napisałeś do mnie esej "Jak spędziłem wakacje"? -Więc co? -Nauczycielowi nie podobał się striptiz.


Язык: Portuguese (Portugal, Brazil) [pt] :: Português

- Pai, você foi chamado para a escola !! -Pelo que? -Lembra, você me escreveu o ensaio "Como passei minhas férias"? -E daí? -A professora não gostou do striptease.


Язык: Spanish [es] :: Español

- Papá, te llaman a la escuela !! -¿Para qué? -¿Recuerda que me escribiste el ensayo "Cómo pasé mis vacaciones"? -¿Y qué? -A la profesora no le gustó el striptease.