Про студентов № 24592

Из школьных сочинений: "Было тихо, как будто все вымерли... Какая красота!"

0 0 Про студентов 09.01.22, 8:00 Цвет

Другие языки

Язык: Chinese (Simplified) [zh-CN] :: 简体中文

出自校文:静悄悄的,仿佛每个人都死了……多美啊!


Язык: English [en] :: English

From school essays: "It was quiet, as if everyone had died out ... What a beauty!"


Язык: French [fr] :: Français

D'après les devoirs de l'école : « C'était calme, comme si tout le monde s'était éteint... Quelle beauté ! »


Язык: German [de] :: Deutsche

Aus Schulaufsätzen: "Es war ruhig, als wären alle ausgestorben ... Was für eine Schönheit!"


Язык: Italian [it] :: Italiano

Dai temi di scuola: "Era tranquillo, come se tutti si fossero estinti... Che bellezza!"


Язык: Japanese [ja] :: 日本

学校のエッセイから:「みんなが死んだかのように静かだった...なんて美しい!」


Язык: Polish [pl] :: Polskie

Ze szkolnych esejów: „Było cicho, jakby wszyscy wymarli… Co za piękno!


Язык: Portuguese (Portugal, Brazil) [pt] :: Português

Dos ensaios escolares: "Estava quieto, como se todos tivessem morrido ... Que beleza!"


Язык: Spanish [es] :: Español

De los ensayos de la escuela: "Estaba tranquilo, como si todos hubieran muerto ... ¡Qué belleza!"