Про студентов № 21604

Решил Бог посмотреть как учатся студенты. Собрал ангелов и полетел. Летят над одним универом, там все сидят, учатся.
Ангелы говорят:
- Эти должны сдать экзамен.
Бог:
- Нет, они не сдадут.
Летят дальше. Подлетают к универу, там все сидят зубрят, книжками обложившись.
Ангелы говорят:
- Эти точно сдадут. Вон как они учатся!
Бог:
- Нет, не сдадут!
Летят над 3-им универом, там пьют, гуляют, лекции пропускают. Ангелы говорят:
- Эти-то точно не сдадут!
Бог:
- Сдадут!
Ангелы:
- Почему?
Бог:
- На меня надеются!

0 0 Про студентов 09.06.22, 21:00 Цвет

Другие языки

Язык: Chinese (Simplified) [zh-CN] :: 简体中文

上帝决定看看学生们如何学习。聚集天使飞翔。他们飞过一所大学,每个人都坐在那里学习。
天使说:
- 这些必须通过考试。
上帝:
- 不,他们不会交出。
他们继续飞行。他们飞到大学里,每个人都轻快地坐着,堆满了书。
天使说:
- 这些肯定会过去的。看看他们是怎么学的!
上帝:
- 不,他们不会!
他们飞过第三所大学,在那里喝酒,走路,不听课。天使说:
- 这些绝对不会通过!
上帝:
- 他们会交出来的!
天使:
- 为什么?
上帝:
- 他们对我寄予厚望!


Язык: English [en] :: English

God decided to see how students study. Gathered the angels and flew. They fly over one university, everyone is sitting there, studying.
Angels say:
- These must pass the exam.
God:
- No, they will not hand over.
They fly on. They fly up to the university, where everyone sits briskly, overlaid with books.
Angels say:
- These will definitely pass. Look how they learn!
God:
- No, they won't!
They fly over the 3rd university, drink there, walk, skip lectures. Angels say:
- These are definitely not going to pass!
God:
- They will hand over!
Angels:
- Why?
God:
- They are hoping for me!


Язык: French [fr] :: Français

Dieu a décidé de voir comment les étudiants étudient. Rassemblé les anges et s'envola. Ils survolent une université, tout le monde est assis là, étudiant.
Les anges disent :
- Ceux-ci doivent réussir l'examen.
Dieu:
- Non, ils ne remettront pas.
Ils volent. Ils s'envolent vers l'université, où tout le monde s'assoit vivement, recouvert de livres.
Les anges disent :
- Ceux-ci passeront certainement. Regardez comme ils apprennent !
Dieu:
- Non, ils ne le feront pas !
Ils survolent la 3e université, y boivent, marchent, sautent des cours. Les anges disent :
- Ceux-ci ne vont certainement pas passer !
Dieu:
- Ils vont passer le relais !
Anges:
- Pourquoi?
Dieu:
- Ils m'espèrent !


Язык: German [de] :: Deutsche

Gott beschloss zu sehen, wie die Schüler lernen. Sammelte die Engel und flog. Sie fliegen über eine Universität, alle sitzen da und studieren.
Engel sagen:
- Diese müssen die Prüfung bestehen.
Gott:
- Nein, sie werden nicht übergeben.
Sie fliegen weiter. Sie fliegen zur Universität, wo alle zügig sitzen und mit Büchern überzogen sind.
Engel sagen:
- Diese werden definitiv vergehen. Schau wie sie lernen!
Gott:
- Nein, werden sie nicht!
Sie fliegen über die 3. Universität, trinken dort, gehen spazieren, überspringen Vorlesungen. Engel sagen:
- Diese werden definitiv nicht vergehen!
Gott:
- Sie werden übergeben!
Engel:
- Warum?
Gott:
- Sie hoffen auf mich!


Язык: Italian [it] :: Italiano

Dio ha deciso di vedere come studiano gli studenti. Raccolse gli angeli e volò. Volano sopra un'università, tutti sono seduti lì, a studiare.
Gli angeli dicono:
- Questi devono superare l'esame.
Dio:
- No, non consegneranno.
Volano su. Volano fino all'università, dove tutti siedono svelti, coperti di libri.
Gli angeli dicono:
- Questi passeranno sicuramente. Guarda come imparano!
Dio:
- No, non lo faranno!
Volano sopra la terza università, bevono lì, camminano, saltano le lezioni. Gli angeli dicono:
- Questi sicuramente non passeranno!
Dio:
- Consegneranno!
angeli:
- Perché?
Dio:
- Stanno sperando in me!


Язык: Japanese [ja] :: 日本

神は生徒たちがどのように勉強するかを見ることを決心しました。天使たちを集めて飛んだ。彼らは1つの大学の上空を飛行し、全員がそこに座って勉強しています。
天使は言う:
-これらは試験に合格する必要があります。
神様:
-いいえ、彼らは引き渡しません。
彼らは飛びます。彼らは大学に飛んで行き、そこでみんなが元気に座って本をかぶせます。
天使は言う:
-これらは間違いなく合格します。彼らがどのように学ぶか見てください!
神様:
-いいえ、しません!
彼らは第3大学の上空を飛行し、そこで飲み、歩き、講義をスキップします。天使は言う:
-これらは間違いなく通過するつもりはありません!
神様:
-引き渡します!
エンゼルス:
- どうして?
神様:
-彼らは私を望んでいます!


Язык: Polish [pl] :: Polskie

Bóg postanowił zobaczyć, jak studenci się uczą. Zebrał anioły i poleciał. Przelatują nad jedną uczelnią, wszyscy tam siedzą, studiują.
Anioły mówią:
- Muszą zdać egzamin.
Bóg:
- Nie, nie oddadzą.
Lecą dalej. Lecą na uniwersytet, gdzie wszyscy energicznie siedzą, obładowani książkami.
Anioły mówią:
- To na pewno minie. Zobacz, jak się uczą!
Bóg:
- Nie, nie będą!
Latają nad III uczelnią, piją tam, spacerują, pomijają wykłady. Anioły mówią:
- Te na pewno nie przejdą!
Bóg:
- Oddadzą!
Anioły:
- Dlaczego?
Bóg:
- Liczą na mnie!


Язык: Portuguese (Portugal, Brazil) [pt] :: Português

Deus decidiu ver como os alunos estudam. Reuniu os anjos e voou. Eles sobrevoam uma universidade, todos estão sentados lá, estudando.
Os anjos dizem:
- Eles devem passar no exame.
Deus:
- Não, eles não vão ceder.
Eles continuam voando. Eles voam para a universidade, onde todos se sentam alegremente, cobertos de livros.
Os anjos dizem:
- Isso vai passar definitivamente. Veja como eles aprendem!
Deus:
- Não vão!
Eles sobrevoam a terceira universidade, bebem lá, caminham, pulam palestras. Os anjos dizem:
- Isso definitivamente não vai passar!
Deus:
- Eles vão ceder!
Anjos:
- Por que?
Deus:
- Eles estão esperando por mim!


Язык: Spanish [es] :: Español

Dios decidió ver cómo estudian los estudiantes. Reunió a los ángeles y voló. Vuelan sobre una universidad, todos están sentados allí, estudiando.
Los ángeles dicen:
- Estos deben aprobar el examen.
Dios:
- No, no se entregarán.
Vuelan. Vuelan a la universidad, donde todos se sientan enérgicamente, cubiertos de libros.
Los ángeles dicen:
- Estos definitivamente pasarán. ¡Mira cómo aprenden!
Dios:
- ¡No, no lo harán!
Vuelan sobre la tercera universidad, beben allí, caminan, se saltan conferencias. Los ángeles dicen:
- ¡Definitivamente no van a pasar!
Dios:
- ¡Se entregarán!
Ángeles:
- ¿Por qué?
Dios:
- ¡Me esperan!