Про студентов № 12066

Профессор: - Ну, расскажите мне, как в этой схеме текут токи? Студент в нерешительности, потихоньку и довольно пространно показывает рукой налево: - Ну, вот сюда...- и смотрит на препода. Профессор отрицательно качает головой: - Не-е-а... Студент, уже уверенно: - Казалось бы!.. Но на самом деле!

0 0 Про студентов 25.08.21, 17:03 Цвет

Другие языки

Язык: Chinese (Simplified) [zh-CN] :: 简体中文

教授: - 好吧,告诉我这个电路中的电流是如何流动的?学生犹豫不决,缓慢而广泛地指向左边: - 好吧,这里...... - 看着老师。教授否定地摇头: - 不......学生,已经很自信: - 看起来!.. 但实际上!


Язык: English [en] :: English

Professor: - Well, tell me how currents flow in this circuit? The student is indecisive, slowly and rather broadly points to the left: - Well, here ... - and looks at the teacher. The professor shakes his head negatively: - Nah ... Student, already confidently: - It would seem! .. But in reality!


Язык: French [fr] :: Français

Professeur : - Eh bien, dites-moi comment circulent les courants dans ce circuit ? L'élève est indécis, pointe lentement et assez largement vers la gauche : - Bon, voilà... - et regarde le professeur. Le professeur secoue la tête négativement : - Nan... Etudiant, déjà confiant : - On dirait !.. Mais en réalité !


Язык: German [de] :: Deutsche

Professor: - Nun, sagen Sie mir, wie Ströme in diesem Stromkreis fließen? Der Schüler ist unentschlossen, zeigt langsam und ziemlich breit nach links: - Nun, hier ... - und sieht den Lehrer an. Der Professor schüttelt negativ den Kopf: - Nein ... Student, schon zuversichtlich: - Es scheint! .. Aber in Wirklichkeit!


Язык: Italian [it] :: Italiano

Professore: - Ebbene, dimmi come scorrono le correnti in questo circuito? L'allievo è indeciso, indica lentamente e piuttosto ampiamente verso sinistra: - Ebbene, ecco... - e guarda l'insegnante. Il professore scuote la testa negativamente: - Nah... Studente, già fiducioso: - Sembrerebbe!.. Ma in realtà!


Язык: Japanese [ja] :: 日本

教授:-さて、この回路に電流がどのように流れるか教えてください。生徒は優柔不断で、ゆっくりとかなり広範囲に左を指しています:-まあ、ここで...-そして先生を見ます。教授は否定的に首を横に振る:-いや...学生、すでに自信を持って:-そう思われるだろう!..しかし実際には!


Язык: Polish [pl] :: Polskie

Profesor: - No, powiedz mi, jak w tym obwodzie płyną prądy? Uczeń jest niezdecydowany, powoli i dość szeroko wskazuje w lewo: - No tu... - i patrzy na nauczyciela. Profesor przecząco kręci głową: - Niee... Studentu, już pewnie: - Wydawałoby się!.. Ale w rzeczywistości!


Язык: Portuguese (Portugal, Brazil) [pt] :: Português

Professor: - Bem, diga-me como circulam as correntes neste circuito? O aluno fica indeciso, lentamente e bastante extensivamente aponta para a esquerda: - Bem, aqui ... - e olha para o professor. O professor balança a cabeça negativamente: - Nah ... Aluno, já confiante: - Parece! .. Mas na realidade!


Язык: Spanish [es] :: Español

Profesor: - Bueno, dime ¿cómo fluyen las corrientes en este circuito? El alumno está indeciso, apunta despacio y con bastante amplitud a la izquierda: - Bueno, aquí ... - y mira al profesor. El profesor niega con la cabeza: - Nah ... Alumno, ya con seguridad: - ¡Parecería! .. ¡Pero en realidad!