Про студентов № 118251

Вовка на речке льдины колол. Сзади подкрался к нему ледокол -Долго ручонки цеплялись за льдину. С грустью взирал я на эту картину.

0 0 Про студентов 25.08.21, 17:04 Цвет

Другие языки

Язык: Chinese (Simplified) [zh-CN] :: 简体中文

沃夫卡刺伤了河面上的冰。一艘破冰船从后面爬到他身边——小手紧紧地抓着浮冰很长一段时间。我悲伤地看着这张照片。


Язык: English [en] :: English

Vovka stabbed the ice on the river. Behind the icebreaker crept up to him - For a long time the little hands clung to the ice floe. I gazed at this picture with sadness.


Язык: French [fr] :: Français

Vovka a poignardé la glace sur la rivière. Un brise-glace s'est glissé vers lui par derrière - pendant longtemps, les petites mains se sont accrochées à la banquise. J'ai regardé cette photo avec tristesse.


Язык: German [de] :: Deutsche

Vovka stach das Eis auf den Fluss. Ein Eisbrecher kroch von hinten auf ihn zu - lange klammerten sich die kleinen Hände an die Eisscholle. Ich sah dieses Bild mit Traurigkeit an.


Язык: Italian [it] :: Italiano

Vovka ha pugnalato il ghiaccio sul fiume. Un rompighiaccio si avvicinò a lui da dietro - per molto tempo le piccole mani si aggrapparono al lastrone di ghiaccio. Ho guardato questa foto con tristezza.


Язык: Japanese [ja] :: 日本

ヴォフカは川の氷を刺した。砕氷船が後ろから彼に忍び寄りました-長い間、小さな手が流氷に固執していました。私は悲しみを込めてこの写真を見つめました。


Язык: Polish [pl] :: Polskie

Vovka dźgnął lód na rzece. Od tyłu podkradł się do niego lodołamacz - małe rączki długo trzymały się kry. Patrzyłem na to zdjęcie ze smutkiem.


Язык: Portuguese (Portugal, Brazil) [pt] :: Português

Vovka esfaqueou o gelo do rio. Um quebra-gelo se aproximou dele por trás - por muito tempo, as mãozinhas se agarraram ao bloco de gelo. Eu olhei para esta foto com tristeza.


Язык: Spanish [es] :: Español

Vovka apuñaló hielo en el río. Un rompehielos se acercó a él desde atrás; durante mucho tiempo, las manitas se aferraron al témpano de hielo. Contemplé esta foto con tristeza.