Про студентов № 113889

Из сочинения: Наташа была истинно русской натурой, очень любила природу и часто ходила на двор.

0 0 Про студентов 02.08.21, 22:10 Цвет

Другие языки

Язык: Chinese (Simplified) [zh-CN] :: 简体中文

从构成:娜塔莎是真正的俄罗斯人,非常热爱大自然,经常去院子里。


Язык: English [en] :: English

From the composition: Natasha was truly Russian in nature, loved nature very much and often went to the courtyard.


Язык: French [fr] :: Français

De la composition: Natasha était vraiment de nature russe, aimait beaucoup la nature et allait souvent dans la cour.


Язык: German [de] :: Deutsche

Aus der Komposition: Natasha war wirklich russisch, liebte die Natur sehr und ging oft in den Hof.


Язык: Italian [it] :: Italiano

Dalla composizione: Natasha era veramente di natura russa, amava molto la natura e spesso andava in cortile.


Язык: Japanese [ja] :: 日本

構成から:ナターシャは本質的に真にロシア人であり、自然を非常に愛し、しばしば中庭に行きました。


Язык: Polish [pl] :: Polskie

Z kompozycji: Natasza miała prawdziwie rosyjską naturę, bardzo kochała przyrodę i często chodziła na dziedziniec.


Язык: Portuguese (Portugal, Brazil) [pt] :: Português

Da composição: Natasha era verdadeiramente russa por natureza, amava muito a natureza e costumava ir ao pátio.


Язык: Spanish [es] :: Español

De la composición: Natasha era verdaderamente rusa por naturaleza, amaba mucho la naturaleza y solía ir al patio.