Про студентов № 111798

Сессия. Решили провести исследование, как студенты разных вузов готовятся к экзаменам.
Подходт к студенту Пед. Института и спрашивают:
- Сколько тебе нужно времени, чтобы выучить китайский язык и сдать по нему экзамен?
- Ну..... года три, наверное...
Подходт к студенту Университета и спрашивают:
- Сколько тебе нужно времени, чтобы выучить китайский язык и сдать по нему экзамен?
- Ну..... год.... Но если постараться, могу и за семестр.
Подходт к студенту Технического ВУЗа и спрашивают:
- Сколько тебе нужно времени, чтобы выучить китайский язык и сдать по нему экзамен?
- А методичка есть?
- Есть...
- Ну тогда не парьтесь, сейчас докурю и пойдем сдавать!

0 0 Про студентов 16.02.22, 15:00 Цвет

Другие языки

Язык: Chinese (Simplified) [zh-CN] :: 简体中文

会议。我们决定对来自不同大学的学生如何准备考试进行研究。
接近学生 Ped。研究所并询问:
- 学中文并通过考试需要多长时间?
- 嗯..... 三年,大概...
接近一名大学生并询问:
- 学中文并通过考试需要多长时间?
- 嗯..... 一年.... 但如果我尝试,我可以在一个学期内完成。
接近一名技术大学生并询问:
- 学中文并通过考试需要多长时间?
- 你有培训手册吗?
- 有...
- 那么,别着急,现在我抽完烟,我们去拿吧!


Язык: English [en] :: English

Session. We decided to conduct a study on how students from different universities prepare for exams.
Approach to the student Ped. Institute and ask:
- How long do you need to learn Chinese and pass an exam in it?
- Well ..... three years, probably ...
Approach a University student and ask:
- How long do you need to learn Chinese and pass an exam in it?
- Well ..... a year .... But if I try, I can do it in a semester.
Approach a technical college student and ask:
- How long do you need to learn Chinese and pass an exam in it?
- Do you have a training manual?
- There is...
- Well then, do not worry, now I’ll finish smoking and let's go to take!


Язык: French [fr] :: Français

Session. Nous avons décidé de mener une étude sur la façon dont les étudiants de différentes universités se préparent aux examens.
Approche de l'étudiant Ped. Institut et demandez :
- Combien de temps faut-il pour apprendre le chinois et réussir un examen ?
- Eh bien..... trois ans, probablement...
Approchez-vous d'un étudiant universitaire et demandez :
- Combien de temps faut-il pour apprendre le chinois et réussir un examen ?
- Bon..... un an.... Mais si j'essaye, je peux le faire en un semestre.
Approchez-vous d'un étudiant technique et demandez-lui :
- Combien de temps faut-il pour apprendre le chinois et réussir un examen ?
- Avez-vous un manuel de formation ?
- Il y a...
— Bon alors, ne t'inquiète pas, maintenant je vais finir de fumer et c'est parti pour prendre !


Язык: German [de] :: Deutsche

Session. Wir haben beschlossen, eine Studie darüber durchzuführen, wie sich Studenten verschiedener Universitäten auf Prüfungen vorbereiten.
Annäherung an den Schüler Ped. Institut und fragen:
- Wie lange müssen Sie Chinesisch lernen und eine Prüfung bestehen?
- Nun ... wahrscheinlich drei Jahre ...
Sprechen Sie einen Studenten an und fragen Sie:
- Wie lange müssen Sie Chinesisch lernen und eine Prüfung bestehen?
- Nun ... ein Jahr ... Aber wenn ich es versuche, kann ich es in einem Semester tun.
Sprechen Sie einen technischen Studenten an und fragen Sie:
- Wie lange müssen Sie Chinesisch lernen und eine Prüfung bestehen?
- Haben Sie ein Trainingshandbuch?
- Es gibt...
- Na dann, mach dir keine Sorgen, jetzt werde ich mit dem Rauchen fertig sein und lass uns gehen!


Язык: Italian [it] :: Italiano

Sessione. Abbiamo deciso di condurre uno studio su come gli studenti di diverse università si preparano per gli esami.
Approccio allo studente Ped. Istituto e chiedi:
- Quanto tempo hai bisogno per imparare il cinese e superare un esame?
- Beh ..... tre anni, probabilmente ...
Avvicinati a uno studente universitario e chiedi:
- Quanto tempo hai bisogno per imparare il cinese e superare un esame?
- Beh..... un anno.... Ma se ci provo, posso farlo in un semestre.
Avvicinati a uno studente di istituto tecnico e chiedi:
- Quanto tempo hai bisogno per imparare il cinese e superare un esame?
- Hai un manuale di formazione?
- C'è...
- Ebbene, niente paura, adesso finisco di fumare e andiamo a prendere!


Язык: Japanese [ja] :: 日本

セッション。さまざまな大学の学生がどのように試験の準備をするかについて調査することにしました。
学生ペッドへのアプローチ。研究所と質問:
-中国語を学び、試験に合格するのにどれくらいの時間が必要ですか?
-まあ..... 3年、おそらく..。
大学生にアプローチして尋ねます:
-中国語を学び、試験に合格するのにどれくらいの時間が必要ですか?
-えーと……一年……でもやってみれば一学期でできる。
工業大学の学生にアプローチし、質問します。
-中国語を学び、試験に合格するのにどれくらいの時間が必要ですか?
-トレーニングマニュアルはありますか?
- がある...
-じゃあ、心配しないで、今度は喫煙を終えて、飲みに行きましょう!


Язык: Polish [pl] :: Polskie

Sesja. Postanowiliśmy przeprowadzić badanie dotyczące przygotowania do egzaminów studentów z różnych uczelni.
Podejście do ucznia Ped. Zainicjuj i zapytaj:
- Jak długo trzeba uczyć się języka chińskiego i zdać z niego egzamin?
- No cóż..... trzy lata, chyba...
Podejdź do studenta i zapytaj:
- Jak długo trzeba uczyć się języka chińskiego i zdać z niego egzamin?
- No ..... rok .... Ale jeśli spróbuję, to dam radę w semestrze.
Podejdź do studenta technikum i zapytaj:
- Jak długo trzeba uczyć się języka chińskiego i zdać z niego egzamin?
- Czy masz podręcznik szkoleniowy?
- Jest...
- No to nie martw się, teraz skończę palić i chodźmy wziąć!


Язык: Portuguese (Portugal, Brazil) [pt] :: Português

Sessão. Decidimos realizar um estudo sobre como os alunos de diferentes universidades se preparam para os exames.
Abordagem ao aluno Ped. Institua e pergunte:
- Quanto tempo você precisa para aprender chinês e passar em um exame?
- Bem ... três anos, provavelmente ...
Aproxime-se de um estudante universitário e pergunte:
- Quanto tempo você precisa para aprender chinês e passar em um exame?
- Bem ... um ano ... Mas se eu tentar, posso fazer em um semestre.
Aproxime-se de um estudante universitário técnico e pergunte:
- Quanto tempo você precisa para aprender chinês e passar em um exame?
- Você tem um manual de treinamento?
- Há...
- Pois então, não se preocupe, agora vou parar de fumar e vamos tomar!


Язык: Spanish [es] :: Español

Sesión. Decidimos realizar un estudio sobre cómo los estudiantes de diferentes universidades se preparan para los exámenes.
Aproximación al alumno Ped. Instituto y pregunte:
- ¿Cuánto tiempo necesitas para aprender chino y aprobar un examen?
- Bueno ... tres años, probablemente ...
Acércate a un estudiante universitario y pregúntale:
- ¿Cuánto tiempo necesitas para aprender chino y aprobar un examen?
- Bueno ..... un año .... Pero si lo intento, puedo hacerlo en un semestre.
Acérquese a un estudiante de la universidad técnica y pregúntele:
- ¿Cuánto tiempo necesitas para aprender chino y aprobar un examen?
- ¿Tiene un manual de formación?
- Hay...
- Pues entonces no te preocupes, ahora terminaré de fumar y ¡vamos a tomar!